Подслушано за границей: что думают иностранцы о России. Иностранцы о жизни в России. Россия глазами иностранцев
Удивительно, но иностранцы на протяжении многих веков, при любом режиме и политическом строе, отмечали одни и те же реалии русской жизни, одни и те же черты русского характера. Иноземцы описывали неприхотливость и выносливость русских, низкопоклонство перед властью, неправедность судов. Но начнем с хорошего...
Нет под солнцем людей столь привычных к суровой жизни, как русские: никакой холод их не смущает, хотя им [русским воинам] приходится проводить в поле по два месяца в такое время, когда стоят морозы и снега выпадает более чем на ярд. Простой солдат не имеет ни палатки, ни чего-либо иного, чтобы защитить свою голову... Что могло бы выйти из этих людей, если бы они упражнялись и были обучены строю и искусству цивилизованных войн?.. Я убежден, что двум самым лучшим и могущественным христианским государям было бы не под силу бороться с ним [московским царем], принимая во внимание степень его власти, выносливость его народа, скромный образ жизни как людей, так и коней и малые расходы, которые причиняют ему войны, ибо он не платит жалованья никому, кроме иностранцев.
Ричард Ченслор, английский мореплаватель, положивший начало торговым отношениям России с Англией; был в России, в частности, при дворе Ивана Грозного в 1553-1554 и 1555-1556 годах
Там можно видеть сохранявших всю силу семидесятилетних стариков, с такою крепостью в мускулистых руках, что выносят работу вовсе не под силу нашим молодым людям. Надо думать, что здоровый воздух много помогает такому крепкому здоровью, не расстроенному ни у кого из них ученьем, как у нас.
Августин Мейерберг, австрийский дипломат, посланник императора Священной Римской империи к царю Алексею Михайловичу в 1661-1663 годах
О добродушном нраве русских мужиков свидетельствует то, что, захмелев, эти люди, как бы грубы они ни были, смягчаются и, вместо того чтобы по примеру пьяниц всего мира лезть в драку и избивать друг друга до полусмерти, плачут и целуются.
Тягостное чувство, не покидающее меня с тех пор, как я живу в России, усиливается от того, что всё говорит мне о природных спосо6ностях угнетенного русского народа. Мысль о том, чего бы он достиг, если бы был свободен, приводит меня в бешенство.
Русский народ безмерно ловок: ведь эта людская раса вопреки велениям природы оказалась вытолкнута к самому полюсу... Война со стихиями есть суровое испытание, которому Господь пожелал подвергнуть эту нацию-избранницу, дабы однажды вознести ее над многими иными.
Вооружившись топором, который всюду носит с собой, он [русский крестьянин] превращается в настоящего волшебника и сотворяет в мгновение ока любую вещь, какой не найти в глуши. Он сумеет доставить вам среди пустыни все блага цивилизации; он исправит вашу коляску; он найдет замену даже сломанному колесу... Если вы решили заночевать в лесу, этот мастер на все руки возведет вам дом для ночлега. Поместивши вас со всевозможным удобством, сам он закутается в вывернутую овчину и ляжет спать на пороге вашего нового жилища... и никогда не придет ему в голову, что по всей справедливости он и сам бы мог занять место рядом с вами в той хижине, которую только что для вас соорудил.
Астольф де Кюстин, французский писатель, путешественник; посетил Россию в 1839 году, во времена правления Николая I; именно его книга об этом путешествии - «Россия в 1839 году» - и принесла ему мировую известность; убежденный монархист, он с ужасом описывал крайности русского варианта самодержавия, при этом положительно отзываясь о русском народе
Версии новостных каналов в целом
предсказуемы, а вот
что думают обычные люди о нашей
обычной жизни? Подборка замечательных признаний, запутавшихся во Всемирной
Сети.
О работе
«Что бросается сразу в глаза
– это, наверное, пунктуальность, которой не существует
в России».
Топ-менеджер из Германии.
«Для меня было дико, что работают очень много именно русские. Могут задержаться допоздна. Могут прийти раньше времени. Могут в выходные выйти». Ведущий инженер из Северной Африки.
О языке
«Нельзя понять ни слова,
нет даже представления, когда начинается и заканчивается
предложение. Не могу
отделить слова друг от друга:
один большой хаос». Меери, Финляндия.
«Русский очень похож на китайский.
Поэтому, наверное, вы и находитесь
рядом. То, что слышу я, больше похоже на звуки,
издаваемые больной птицей. Звучит это так: черек щик чик чт чт чтрбыг». Девушка из США.
«Русский – это почти то же,
что язык миньонов». Молодой человек из Германии
О широкой душе
«Русские не умеют
или не любят
водить поверхностные знакомства. Для них
люди делятся на «незнакомцев», разговаривать с которыми
не принято,
- и на «друзей», которых можно разбудить среди ночи и вывалить
на них
все свои проблемы». Джон, Ирландия.
«Забавно, что на улицах
улыбка прохожего без причины русских настораживает, зато в интернет-общении
они злоупотребляют смайликами. Ни один
ирландец, например, после простой фразы вроде «я на работе»
не поставит
три смайлика подряд. А русский
поставит. А девушка
еще и сердечко
прилепит». Джон, Ирландия.
«Русские мужчины - настоящие джентльмены. Они открывают
дверь, помогают снять куртку. Это потрясающе».
Плойчанок, Таиланд.
«Россия – негостеприимное общество. Русские вообще очень агрессивны по своей природе». Банкир из США.
О девушках
«Ваши девушки очень красивые, но, мне кажется, не знают
себе цену! У нас
такая красавица сидела бы
дома и ожидала,
когда к ней
принц посватается!» Бехруз, Иран
«Поразило обилие чисто женских компаний в дорогих
караоке-клубах:
приходят нарядные девушки группами, заказывают стол, минимум еды и поют».
Дейзел, ЮАР
«Я приехала в Россию
восемь лет назад, и первым
впечатлением было, что здесь идет соревнование по завоеванию мужчин». Патриция, Германия
О еде
«В русской кухне главное – мясо. Россия вообще похожа набольшой кусок мяса. Жесткая погода, серьезные люди». Педро, Чили
«Я полюбила гречку настолько, что, даже когда езжу домой, беру ее с собой».
Сульма, Колумбия
«Ваш борщ чем-то
похож нанедоваренный гаспаччо, мне онэтим инравится». Даниэль, Эквадор
«Мне больше всего нравятся ваши молочные продукты. Еще молочный
суп- очень необычное блюдо». Фрэнсис, Австралия
«Надеюсь, вГермании научатся делать печенье «юбилейное». Ашоколадные конфеты увас никчерту». Деннис, Германия
У нас оливье называется «русским салатом»: это отвратительное блюдо, но тут
он очень
вкусный. Наверное, греки что-то
неправильно копируют. Стратос, Греция
О кино
«Бриллиантовая рука»:«Не знает ли
кто, где можно найти текст той песни, которую Nikulin пел в ресторане,
когда напился?» Alienbychoice, Новая 3еландия
«Приключения Буратино»: «Я оказался не готов
к тому,
насколько идиотским и в то же
время серьезным он оказался».
Bobs-9, США
«Вокзал для двоих»: «Знаете, это должно быть просто невероятное кино! Потому что пять человек, не знающих
ни слова
по-русски
(из которых
один и вовсе
ненавидит этот язык), смотрели этот фильм без субтитров, и не один
раз, а целых
три!» Ajigasawa, Япония
«Морозко»: «Какая-то
придурковатая фантазия про хвастливого парня, превратившегося в медведя,
одиннадцатилетнюю аутистку, которую он хочет
соблазнить, идиотский дом с ногами,
неблагополучную семью уродливых руссо-финов,
котенка-убийцу,
длиннобородого уродливого деда, который замораживает деревья и убивает
птиц, санки в форме
свиньи, грибообразного гнома…». Телезритель из США
«Совершенно варварский обычай запивать крепкий алкоголь газировкой или соком!» Джон, Ирланди
«Вий»: «Очень интересная, странная и бессмысленная
история. Спецэффекты для 1967 года
просто поразительные. Осмелюсь сказать, что в целом
история слегка сумасшедшая. Наверное, русские понимают ее как-то
по своему - она ведь основана на их фольклоре.
Но, полагаю, истинные фанаты хоррора будут довольны». Claudio, Бразилия
О жизни
«Московский метрополитен - лучший в мире.
Поезда каждые 1,5 минуты в час-пик!
Недорогие билеты и нет
деления на зоны!
При этом
есть целый класс москвичей, которые никогда из принципа
не поедут
в метро,
даже если опаздывают на важную
деловую встречу». Из блога ВВС «Страна Russia».
«Однажды я поймал
себя на том,
что смотрю на обувь
прохожих и думаю:
«Чистые, чистые, чистые, классные ботинки, чистые». Это впечатляет».
Начо, Испания
«Я всегда говорил, что Эквадор и Россия
очень похожи. Единственное различие в том,
что у нас
воруют бедные, а в России
наоборот». Луис, Эквадор
«Люди здесь не так
зависят от политкорректности,
как в Европе.
Они говорят то,
что думают на самом
деле, им интересно то,
о чем
ты говоришь,
и то,
что думаешь ты. Это прекрасно».
Джеймс, Шотландия
«У нас, допустим, если все пьют, значит, есть повод какой-то.
Здесь - необязательно». Крис, Камерун
«Приятным шоком стала тишина в метро.
Ты спускаешь
в подземку,
тебя окружают тысячи людей, но там
тихо».Бруно, Израиль
«Тут люди продолжают пользоваться вещами, даже если они сломаны. У бомбил
совершенно сумасшедшая система открывания и закрывания
дверей. Если стол
шатается, то, скорее всего, под ножку подсунут бумажку, а не починят
его». Джеймс, Великобритания
«Когда впервые в маршрутке
какой-то
человек сунул мне деньги в руку,
я на него
с удивлением
посмотрел и эти
деньги ему вернул. Он начал
на меня
кричать: «Ты что делаешь? Ты что,
дурак?». Деньги проходят по рукам над головами людей, сдача возвращается обратно - для испанца это невероятно». Серхио, Испания
«Когда наступают выходные в Петербурге,
люди обсуждают, на какой
спектакль или балет пойти и какую
оперу послушать. Русские - очень умные люди». Эллен, Бразилия
«В России можно быть немного хулиганом, идти пьяным по улице и совершать
ошибки. В Европе
так делать нельзя: если ты рискуешь,
значит, ты ненормальный.
А здесь
это просто весело». Лео, Франция
«Здесь люди постоянно живут в напряжении,
к этому
привыкаешь, и потом
сложно отвыкнуть». Чарльз, США
«Я был в 54 странах,
и нигде
нет такой ночной жизни, как здесь. Люди ведут
себя так, будто это последняя ночь в их жизни».
Томас, США
«Красота русской женщины - неисчислимый капитал страны». Так высказался о наших соотечественницах французский автор, Александр Латс. Что думают о нас иностранцы, и насколько это соответствует истине?
Жертва патриархата
В России женщины по-прежнему находятся во власти мужчин. Именно так видят наш социальный уклад «слабый пол» Европы.
На Западе отношение к женщине и позиция самой женщины сильно отличается от российской реальности. Там эмансипация главенствует не только «на бумаге», но и в общественном мнении. За женщину не принято платить, придерживать дверь, уступать место или помогать с тяжелыми сумками. И не потому что мужчины «мстят» слабому полу за феминизм, а из-за того, что это может оскорбить женщину и вылиться в серьезное недопонимание.
Европейских женщин подобная позиция вполне устраивает. Смотря на порядки в России, где за слабым полом принято «ухаживать», они недоумевают, почему наши соотечественницы до сих пор не объявят революцию и не свергнут мужской шовинизм. Впрочем, как подметила Анна-Лена Лаурен, финская журналистка, проработавшая в России несколько лет: «Видимо, самая тщательно охраняемая тайна России состоит в следующем: женщины не глупее и не слабее мужчин - наоборот. Но никто не говорил об этом мужчинам».
Женщина - глава семьи
У предыдущего стереотипа есть и обратная сторона. Многие иностранцы, в особенности, мужчины, которым довелось долгое время жить в России и иметь возможность наблюдать уклад простой русской семьи, утверждают - «в России царит скрытый матриархат».
Эта парадигма верна, но только отчасти. Именно на женщине в большинстве случаев держится все хозяйство. Даже там, где мужчина зашел в тупик, женщина все равно должна найти выход - в конце концов, именно она отвечает за дом и семью. Но последнее слово все равно часто остается за сильным полом.
Русская женщина хорошо готовит…
Каждая русская женщина - хорошая хозяйка, которая отменно умеет готовить борщ. Если ей неизвестен рецепт этого «таинственного блюда», то значит она и не из России вовсе, а просто притворяется. Стереотип о том, что все русские женщины только и делают, что готовят, при этом жирно, обильно и много, очень популярен, особенно среди американцев. Их можно понять - большая часть американок не умеет готовить вообще, разве что, разогреть в микроволновке. Но к сожалению, во многих городах России этот стереотип уже давно не актуален.
…и пьет много водки
Вне зависимости от пола, если из России, то обязательно пьет водку. И делает это в больших количествах. Если нет, то как и в случае с борщом - он/она точно не из России.
Русским женщинам не хватает самоуверенности
Как в карьере, так и в повседневной жизни. Даже специалисты HR отмечают, что русские женщины, будучи идеальными кандидатами, всегда откликнуться на вакансию ниже, и их еще нужно будет убеждать, что они достойны более высоких позиций. А уж если они считают, что по каким-то требованиям не подходят, то и вовсе не будут отсылать резюме. То же самое и «на дороге» - женщины априори водят хуже мужчин. Почему? Потому что "все так говорят".
Самая красивая
Русские девушки - самые красивые, стильные и желанные в мире. Обычно именно это говорят иностранцы на вопрос о русских женщинах. Славянская внешность, безусловно, пользуется большой популярностью на Западе, но не она ставит красавиц из России на голову выше остальных. В России принято следить за собой, а внешний вид - залог успеха. В Европе наоборот феминизм диктует небрежное отношение ко внешности. Красивая и ухоженная женщина воспринимается как «глупая женщина». По крайней мере, так говорил о представлении своих соотечественниц французский автор Александр Латс, сравнивая их с русскими: «Во Франции средняя молодая женщина считает, что не ухаживать за собой - самый лучший способ привлечь такого мужчину, который оценит ее личность и ум. Таким образом, европейский феминизм лишил повседневную жизнь красоты и эротизма».
Русская женщина прагматична
Русскую женщину часто описывают корыстной и бесчувственной с кошельком вместо сердца и "с такими же пустыми мозгами, какими светлыми и гладкими кажутся ее волосы". Этот стереотип выработался в 90-е годы, когда тысячи красавиц из стран бывшего Союза ринулись через открывшиеся границы искать себе красивую и стабильную жизнь на Западе. Представление о том, что замужество за иностранцем, каким бы он ни был, лучше, чем жизнь в России - привело не к одной личной трагедии и сформировало в Америке и Европе четкое убеждение о том, что русские женщины готовы на все, лишь бы получить европейское гражданство. Отношение к ним сложилось соответствующее. Даже сегодня, при наличие визы на границе приходится объяснять офицерам, что главная цель поездки - бизнес или туризм, а не поиск второй половины.
Иностранцы, которые приезжают в Россию, увозят с собой массу впечатлений и собственных мнений о русском человеке и жизни в России в целом. Чаще всего, то, что русский считает шуткой, иностранец воспринимает за непонятную для себя норму русской жизни. Хотя в некоторых изречениях они правы.
Итак, что же думают о русском человеке и жизни в России иностранцы?
1. Русский человек с недоверием относится ко всему, что дешево, поэтому слову bargain так и не нашлось точного перевода на русский. Ведь качественный товар либо услуга для русского должны стоить дорого. Есть даже такая русская поговорка: дорого да мило, дешево да гнило.
2. А вот слово «Халява» в русском менталитете прижилось на «Ура!» Ведь когда, как ни на разнообразных акциях можно получить первоклассный товар на «халяву»?
3. Все те русские, кто смог достичь высоких чинов и рангов, очень гордятся этим и считают низшими тех, кто не добился таких высот.
4. Чтобы показать свою крутость, недостаточно просто ездить на элитном автомобиле, необходимо украсить собственный автотранспорт мигалкой и сигналить другим участникам движение, чтобы они пропускали. Ведь только сверкая огнями и издавая громкие гудки можно остаться элитно замеченным.
5. Совершенно не обращая внимания на качество русских дорог и пробки на магистралях, народ покупает себе большой и неэкономичный автотранспорт.
6. В кафе и ресторанах России обслуживающий персонал как правило ленив, и только произнесенное требовательным тоном «Девушка!» или «Молодой человек!», может придать им ускорение.
7. Для проезда в Московском метро необходимо научиться активно работать локтями. Ведь без сноровки расталкивания пассажиров локтями, в метро не выжить.
8. Метрополитен в Москве самый лучший в мире! Каждые полторы минуты поезда, даже в час пик, дешевые билеты и без разделения на зоны. Метро Нью-Йорка и Лондона ни в какие сравнения не идут.
9. Но тем не менее есть определенный класс москвичей, которые не позволят себе поехать в метро. Пусть они опаздывают на встречу, на дорогах заторы, все это не может стать преградой в достижении цели элитным способом.
10. По сравнению с Америкой, в России пиво могут продать даже ребенку, а распитие его в общественных местах не повлечет за собой арестов.
11. В русской крови укоренились поздние посиделки на кухне и разговоры «про жизнь» до утра.
12. На смену американцам, для которых работа является одной из главных тем общения, русские говорить о работе не любят.
13. Русские дачи для японцев считаются большой роскошью и о них японский народ может только помечтать.
14. На русских приемах гости разделены по половым признакам.
15. На улицах России шокирует большое количество полицейских, которые патрулируют и следят за порядком. Поэтому на улицах России вам ничего не грозит и можно не беспокоиться за собственную жизнь.
16. У русских есть привычка хранить все «на всякий случай», поэтому они никогда ничего не выбрасывают. Но, даже если немного хлама выбросить, они этого не заметят.
17. Русский незнакомец обращается серьезно и по-пролетарски: «женщина», «мужчина». А вежливая форма: «извините, что я к вам обращаюсь» свойственна только нищим-попрошайкам. Следует также быть готовым к тому, что обращаясь к вам по важному вопросу или просьбе, русский забудет сказать «пожалуйста» и «спасибо».
18. Русский народ все проблемы и вопросы решает «по блату».
19. Дословный перевод русского выражения: «наглость - второе счастье» не поймет никто кроме самих русских.
20. Народ в России водки пьет много. И это правда. А темы состояния опьянения выступают важным пунктом в русской культуре и литературе.
21. Не стоит удивляться, если в приглашении на торжество в честь Нового года будет указано позднее время: 11:00 вечера. До рассвета вас накормят и напоят всеми русскими блюдами и алкогольными напитками, а праздновать вам придется не меньше трех дней. Также русские отмечают праздник «Старый Новый Год».
22. Русский, который не пьет спиртного, определенно скрывает какую-то тайну собственной трагедии, вызванную алкоголем.
23. Культура трезвости в России отсутствует. Безалкогольными заведениями можно считать только иностранные кафе фастфудов.
24. Лютые морозы в России считаются мифом. Пусть третья часть России и находится за пределами полярного круга, все же крупные города расположены в умеренном климате.
25. Мужчины в России придерживаются единой точки зрения, что главная цель России – это всяческое сопротивление феминизму, который стал причиной краха в Америке и Европе.
26. Русские искренне верят в то, что американский народ думает, будто бы в России по улицам ходят медведи. Но выдумка про медведя является русским изобретением. Майку с английской надписью: «Я был в России и там нет медведей», которую можно купить в Москве, русские считают собственным патриотическим заявлением. А вот иностранцы изречение не понимают.
27. Русским непонятен факт иммиграции иностранцев на постоянное место жительства в Россию. Они считают, что необходимо уезжать из самой России. А те, кто едут на постоянное место жительства в Россию, либо слишком любят эту страну, либо чувствуют себя полными неудачниками в собственной стране и мечтают обрести почет, который присущ всем иностранцам, живущим в России.
28. Врачи в России сильно удивляются, если к ним приходишь на обычный профилактический осмотр раз в полгода. На вопрос: «Что беспокоит?» они привыкли слышать утвердительный ответ.
29. К использованию зубной нити, а также профессиональному отбеливанию зубов, русские относятся без пристрастия. А вот отнесенный к смертным грехам американскими стоматологами чай с огромным слоем сахара на донышке чашки, русские считают за собственные слабости.
30. В России и маленькие, и взрослые не представляют себе жизни без смайликов. Причем качество мероприятия можно определять по количеству смайликов: «У меня сегодня будет вечеринка, добро пожаловать:-)», — пишет один, «У меня сегодня будет вечеринка, добро пожаловать:-)))))))))», — отвечает второй и, по видимому следует понимать, что у второго вечеринка будет в 9 раз лучше и веселей, чем у первого.
31. Общественное, непоколебимое мнение: «в Европе всё лучше русского», заставляет русский народ уверенно стремиться в ряды европейской нации.
32. Празднование русскими любого торжества: дня рождения или повышения в должности, сопровождается всяческими угощениями со стороны виновника торжества, что для американцев не понятно. Ведь в Америке все наоборот – подарки и угощения преподносят тому, кто является героем праздника.
33. Слово «печка» и его значение, в которое входит и приготовление пищи, а также атрибут для сна, может понять только русский человек.
34. В замкнутом пространстве, услышав иностранную речь, русские начинают себя вести весьма подозрительно.
35. Ковры на стенах – это русская традиция.
36. Помните! Общаясь с незнакомыми русскими, не стоит постоянно улыбаться. Все они знают о том, что улыбка американцев наигранная и фальшивая, что настораживает русских. А в некоторых случаях постоянная улыбка может навести русских на мысль что вы «не в своем уме».
37. Такие блюда как борщ, вареники и голубцы являются национальными блюдами Украины, а не России.