Макогоненко г п денис фонвизин творческий путь. Денис иванович фонвизин. Список печатных работ Г. П. Макогоненко

Макогоненко Г. П. Денис Фонвизин: Творчество путь. М.;Л., 1961.

Лебедева О. Б. История русской литературы XVIII века. М., 2000 (Поэтика стихотворной высокой комедии: «Ябеда» В. В. Капниста).

Семинар № 4

Поэзия и проза русского сентиментализма и предромантизма

Сентиментализм как «классицизм навыворот» (В. А. Западов). Сентиментальная «религия чувств» и парадоксы чувствительности. Поэтические и прозаические жанры русского сентиментализма.

Поэзия М. Н. Муравьева и Н. М. Карамзина и эстетическая система русского предромантизма. Романтическая концепция гениальности, новый образ лирического героя и его чувств (меланхолия, порыв к трансцендентному, автопсихологизм, образ человека и Неведомого мира).

Бедная Лиза» Н. М. Карамзина как манифест русского сентиментализма: концепция личности и особенности поэтики.

Готическая повесть Н. М. Карамзина «Остров Борнгольм»: новое осмысление мира и человека.

Литература:

Карамзин Н. М. Собр. соч.: В 2 т., М., Л., 1964.

Муравьев М. Н. Стихотворения. Л., 1967.

3. Русская литература – век XVIII. Лирика, М., 1990.

4. Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 1998.

Западов В. А. Сентиментализм и предсентиментализм в России // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Л., 1983.

Западов В. А. Сентиментализм и предромантизм в России // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 5, Л., 1985.

Орлов П. А. Русский сентиментализм, М., 1977.

Кочеткова Н. Д. Литература русского сентиментализма: (Эстет. и худож. искания), Л., 1994.

Корман Б. О. Кризис жанрового мышления и лирическая система (О поэзии М. Н. Муравьева)//Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск, 1992.

Кулакова Л. Поэзия М. Н. Муравьева // Муравьев М. Н. Стихотворения. Л., 1967.

Лотман Ю. М. Поэзия Карамзина // Карамзин Н. М. Полное собрание стихотворений. М.-Л., 1966 или: Лотман Ю. М. Избранные сочинения, т. II, М., 1992.

Павлович С. Э. Пути развития русской сентиментальной прозы XVIII века, Саратов, 1974.



Канунова Ф. З. Из истории русской повести. Томск, 1967.

Топоров В. Н. «Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения. М., 1995 или: Топоров В. Н. О «Бедной Лизе» Н. М. Карамзина. Нарративная структура // Русская новелла: Проблемы теории и истории. СПб., 1993.

Вацуро В. Готический роман в России М., 2002 (См. Н. М. Карамзин «Остров Борнгольм» в Части первой).

Малкина В. Я., Поляков А. А. «Канон» готического романа и его разновидности // Готическая традиция в русской литературе, М., 2008

Контрольные вопросы по курсу «История русской литературы XVIII века».

Общая характеристика литературной жизни первой четверти XVIII века. Русская художественная проза петровской эпохи. Своеобразие жанра гистории (повести). Формирование типов новых героев времени.

Культура барокко в русской словесности I трети XVIII века.

Русский театр первой трети XVIII века. Виды театральных представлений, сюжеты пьес, герои. Трагедокомедия «Владимир» Ф. Прокоповича как образец национальной драмы начала XVIII века.

Классицизм как литературно-эстетическое направление. Национальное своеобразие русского классицизма.

Идейная проблематика сатир А. Кантемира. Их связь с просветительской культурой Петровской эпохи.

Силлабо-тоническая реформа русского стихосложения: В. К. Тредиаковский и М. В. Ломоносов.

Одический мир М. В. Ломоносова и Г. Р. Державина. Эволюция гражданской (пиндарической) оды в их творчестве.

Жанр духовной оды в творчестве М. В. Ломоносова и Г. Р. Державина.

Жанр трагедии в русской литературе XVIII века. Поиск идеала «просвещенного монарха» как основной конфликт трагедий А. П. Сумарокова. Тема монарха-тирана и проблема самозванства в трагедии Сумарокова «Дмитрий Самозванец».

Тема свободы и вольности в тираноборческой трагедии Я. Б. Княжнина «Вадим Новгородский».

Эволюция жанра комедии в русской литературе XVIII века. Поиск национальных комических образов в творчестве А. П. Сумарокова, Д. И. Фонвизина, В. В. Капниста.

Комедии Д. И. Фонвизина («Бригадир», «Недоросль») в контексте культурных и политических проблем эпохи Просвещения.

Русская журналистика XVIII века и её связь с культурой Русского Просвещения. На примере сатирической журналистики Н. Новикова.

Общая характеристика русской беллетристики XVIII века. Плутовской роман М. Д. Чулкова «Пригожая повариха».

Философско-эстетические принципы и жанровая система русского сентиментализма. Предромантические веяния в русской литературе конца XVIII века.

Поэтический мир русского сентиментализма и предромантизма (на примере творчества М. Муравьева, Н. Карамзина, И. Дмитриева, Ю. Нелединского-Мелецкого).

Общая характеристика прозы Н. М. Карамзина («Бедная Лиза», « Письма русского путешественника», «Наталья, боярская дочь», «Марфа Посадница», «Остров Борнгольм»). Жанровое своеобразие повестей.

  1. Отражение философии Просвещения в «Путешествии из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ К КУРСУ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII ВЕКА

Литература петровской эпохи :

Гистория о российском матросе Василии Кориотском; Гистория о храбром российском дворянине Александре. Слава российская, Слава печальная; Поэзия панегирическая, книжная бытовая и любовная лирика петровской эпохи (Победославная песнь на победу Полтавскую, Кто идет с войском, лаврами венчанный, Ах, что есть свет и в свете, все противное; Фортуна злая, что ты учиняешь; О коль велию радость аз есмь обретох; Радость моя паче меры, утеха драгая; Любовная, с акростиком; Ах, свет мой горький моей молодости; Застольная песня; Буря море раздымает (по хрестоматиям А. В. Кокорева и В. А. Западова).

Прокопович Ф. Трагедокомедия «Владимир».

Кантемир А. Сатира 1. На хулящих учение. К уму своему; Сатира 2. На зависть и гордость дворян злонравных; Сатира 4. К Музе своей. Об опасности сатирических произведений; Сатира 7. О воспитании. Князю Никите Трубецкому.

Тредиаковский В. К. Новый и краткий способ к сложению российских стихов.

М. В. Ломоносов . Ода на взятие Хотина; Ода на прибытие …императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по коронации; Ода на день восшествия на Всероссийский престол…Елисаветы Петровны 1747 года; Ода, выбранная из Иова; Переложения псалмов 14, 26, 34, 143, 145; Письмо о правилах российского стихотворства.

Сумароков А. П. Хорев; Синав и Трувор; Семира (выбор); Димитрий Самозванец; Тресотиниус; Опекун, Рогоносец по воображению; Эпистола II. О стихотворстве.

Фонвизин Д. И. Бригадир; Недоросль; Чистосердечное признание о делах моих и помышлениях.

Княжнин Я. Б. Вадим Новгородский.

Капнист В. В. Ябеда.

Новиков Н. И. Полемика «Трутня» со «Всякой всячиной»; Разговор между россиянином и французом (Кошелек); Письма к Фалалею.

Чулков М. Д . Пригожая повариха, или Похождения развратной женщины.

Державин Г. Р. Властителям и судиям; На смерть князя Мещерского; Бог; Водопад; Фелица; Вельможа.

Муравьев М. Н . Избрание стихотворца; Бежит, друзья, бежит невозвратимо время; Ночь; Роща; К Музе; О милое мечтанье; К Феоне; Сожаление младости; Сельская жизнь; Богине Невы; Желание зимы; Товарищи, наставники, друзья.

Нелединский-Мелецкий Ю. А. Ты велишь мне равнодушным; Наконец твои обманы; Выйду я на реченьку; Милая вечор сидела; Если б ты была на свете; Дни счастливы миновали; Гроза нас, Лиза, гонят; Ох! Тошно мне.

Дмитриев И. И. Две гробницы; Чужой толк; Послание к Н. М. Карамзину; Стонет сизый голубочек; Ах! Когда б я прежде знала; Видел славный я дворец; Пой, скачи, кружись, Параша!; Всех цветочков боле; Юность, юность! Веселися.

Радищев А. Н . Путешествие из Петербурга в Москву; Житие Федора Васильевича Ушакова; Дневник одной недели; Вольность; Осьмнадцатое столетие; Ты хочешь знать: кто я? Что я?

Карамзин Н. М . Письма русского путешественника; Бедная Лиза; Наталья, боярская дочь; Марфа-посадница, или Покорение Новгорода; Остров Борнгольм; Сьерра-Морена; Поэзия; К бедному поэту; Песнь мира; Веселый час; К соловью; Меланхолия; Кладбище; Осень; Послание к Дмитриеву; К самому себе.

Дополнительная литература

1. Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 1–3. Л.–СПб.– 1988–2010.

2. Русская литература XVIII века. Классицизм. – М.: Дрофа, 2009. – 222 с.

3. Орлов П.А . История русской литературы XVIII века: Учеб. для ун-тов. - М.: Высш.шк., 1991. – 320 с.

4. Западов В. А . Литературные направления в русской литературе XVIII века. СПб., 1995.

5. Роль и значениелитературы XVIII века в истории русской культуры. - М.; Л.: Наука, 1966. – 462 с.

6. Из истории русской культуры (XVIII – начало XIX века): В 4 т. Т. 4..– М.: Языки русской культуры, 1996.– 832 с.

7. Либан Н. И . Становление личности в русской литературе XVIII века: Лекции-очерки: Учеб. пособие. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. – 240 с

8. Лотман Ю. М . Русская литература послепетровской эпохи и христианская традиция // Лотман Ю. М. Избр.ст.: В 3 т. Т. 3. Таллин, 1993.– С. 127–137.

9. Стенник Ю.В. Русская сатира XVIII века.– Л.: Наука, 1985.– 364с.

10. Пумпянский Л. В . К истории русского классицизма: Поэтика Ломоносова // Контекст: Литературно-критические исследования.1982.– М., 1983.– С. 303–335.

11. Пумпянский Л. В . Классическая традиция: Собрание трудов по истории русской литературы. – М., 2000. – С. 30–157.

12. Серман И.З. Русский классицизм. Поэзия. Драма. Сатира. – Л.: Наука,1973. – 282 с.

13. Серман И.З . Поэтический стиль Ломоносова.– Л.: Наука, 1966.– 260с.

14. Западов А. В . Поэты XVIII века: М. В. Ломоносов, Г. Р. Державин. М., 1983.

15. Москвичева Г.В . Русский классицизм.– М.: Просвещение, 1986. –1901 с.

16. Берков П.Н . История русской комедии XVIII века.– Л.: Наука, 1977. –392 с.

17. Западов А.В . Поэты XVIII века: А.Кантемир, А.Сумароков, В.Майков, М. Херасков. - М.: Наука, 1984. – 235 с.

18. Сахаров В.И . Иероглифы вольных каменщиков. Масонство и русская литература XVIII – начала XIX вв. – М.: Изд-во духовной литературы, 2001. – 304с.

19. Заборов П. Р . Русская литература и Вольтер. XVIII– I треть XIX вв.– Л.: Наука, 1978. – 244 с.

20. Живов В. М., Успенский Б. Л . Метаморфозы античного язычества в истории русской культуры XVII –XVIII вв.// Из истории русской культуры XVIII – нач. XIX в.: в 5 т. , Т. 4, М.: Языки русской культуры, 1996. – С. 449–525.

21. Живов В. М . Государственный миф в эпоху Просвещения и его разрушение в России конца XVIII века // Из истории русской культуры XVIII – нач. XIX в.: в 5 т. Т. 4.– М. : Языки русской культуры, 1996. – 657–685.

22. Гаспаров М. Л . Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Строфика.– М., 200. – С. 35–43.

23. Тарановский К. Ф. Из истории русского стиха XVIII в.: (Одическая строфа в поэзии Ломоносова) // Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры. – М.; Л., 1966. – С. 106–115.

24. Бочкарев В. А. Русская историческая драматургия XVII– XVIII веков.– М., 1988.

25. Савельева Л. И . -Античность в русской поэзии конца XVIII – начала XIX века. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1980. – 120 с.

26. Проскурина В . Мифы империи: Литература и власть в эпоху Екатерины II. – М.: Новое литературное обозрение, 2006. – 328 с.

27. Приказчикова Е. Е . Культурные мифы в русской литературе второй половины XVIII – начала XIX вена. – Екатеринбург: Изд-во Урал. Ун-та, 2009. – 528 с.

28. Н. М. Карамзин:PRO ET CONTRA . Личность и творчество Н. М. Карамзина в оценке русских писателей, критиков, исследователей. Антология.– СПб., 2006.

29. Рикардо Николози . Петербургский панегирик XVIII века: Миф–идеология–риторика.– М.: Языки славянской культуры, 2009. –216 с.

30. Абрамзон Т. Е. Поэтические мифологии XVIII века (Ломоносов, Сумароков, Херасков, Державин). – Магнитогорск: МаГУ, 2006. – 480 с.

31. Салова С. А . Анакреонтические мифы Г. Р. Державина. – Уфа: РИО БашГУ, 2005.–126 с.

32. Русская мысль в век Просвещения.– М.: Наука, 1991. – 280 с.

33. Серман И.З . Гаврила Романович Державин. – М., Просвещение, 1967.–120с.

34. Кочеткова Н. Д . Радищев и масоны// Русская литература.– 2000.– № 1. – С. 103–107.

35. Стенник Ю. В . Пушкин и русская литература XVIII века. – СПб.: Наука, 1995.– 350 с.

36. Орлов П. А . Русский сентиментализм.– М.: МГУ, 1977. – 271 с.

37. Успенский Б. А . История с точки зрения семиотики. Царь и самозванец: культурно-исторический феномен. Царь и Бог. Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века) // Успенский Б. А. Изб. Тр.: В 2 т. Т. 1. С. 50–59, 75–109, 110-218, 219–253.

38. Кочеткова Н. Д . Литература русского сентиментализма. Эстетические и художественные искания. – СПб.: Наука, 1994. – 280 с.

39. Кочеткова Н. Д . Герой русского сентиментализма. Чтение в жизни «чувствительного» героя // XVIII век.– Л.:Наука, 1983.– Сб. 14. – С. 121–143.

40. Кочеткова Н. Д . «Исповедь» в русской литературе конца XVIII в. // На путях к романтизму. Л., 1987. – С. 71 – 99.

41. Михайлов А. В . Античность как идеал и культурная реальность XVIII – XIX вв. // Античность как тип культуры.– М., 1988. – С. 308–324.

42. Лотман Ю. М . Руссо и русская культура XVIII– начала XIX века // Лотман Ю. М. Избр. Ст.: В 3 т. Т. 2. Таллин, 1992. – С. 40–99.

43. Проблемы русского Просвещения в литературе XVIII века.– М.- Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. – 270 с.

44. Стенник Ю. В . Полемика о национальном характере в журналах 1760–1780-х годах //XVIII век. – СПб.: Наука, 2002. – Сб.22– С.85–95

45. Макогоненко Г . Радищев и его время.– М., ГИХЛ, 1956.– 775 с.

46. Купреянова Е. И . К вопросу о классицизме // XVIII век.– М.- Л.: Наука, 1959.– Сб. 4.– С. 5–44.

47. Бицилли П.М . Трагедия русской культуры. Исследования. Статьи. Рецензии.– М.: Русский путь, 2000.– 608 с.

48. Купреянова Е. Н., Макогоненко Г. П . Национальное своеобразие русской литературы: Очерки и характеристики. – Л.: Наука, 1976. – 415 с.

49. Устинов Д. В., Веселова А. Ю . «Утопия как деятельность» в русской культуре II половины XVIII в. // Вестн. Санкт-Петербургского ун-та. Сер. История, языкознание, литература.– 1998.– № 1 – С. 77 –85.

50. Лотман Ю. М . Пути развития русской просветительской прозы XVIII века // Лотман Ю. М. Русская литература и культура Просвещения. – М., 2000. – С. 207–230.

51. Лотман Ю. М . Отражение этики и тактики революционной борьбы в русской литературе конца XVIII века // Лотман Ю. М. Избранные статьи: в 3 т. Т. 1. – Таллин: Александра, 1992.– С. 134–159.

52. Павлович С. Э . Пути развития русской сентиментальной прозы XVIII века. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1974. – 225 с.

53. Парсамов В . Власть и Просвещение в России // Логос.– 2003.– № 4–5 – С. 243–259.

54. Лотман Ю. М . Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – нач. XIX века). – СПб.: Искусство – СПб, 1994. – 399 с.

55. Лотман Ю. М . Поэзия Карамзина // Лотман Ю. М. Избр. Ст.: В 3 т. Т. 2.– Таллин, 1992. – С. 159–193.

56. Лотман Ю. М . Сотворение Карамзина. – М.: Молодая гвардия, 1998. – 382 с.

57. Топоров В. Н . «Бедная Лиза» Карамзина. Опыт прочтения.– М.: Издательство Русскiй мiръ: Моск. учеб, 2006. – 432 с.

58. Буранок О. М . Русская литература XVIII века: учебно-методический комплекс для студентов филологических специальностей.– М.: Флинта: Наука, 1999. – 392 с.

59. Дмитриева Е., Купцова О . Жизнь усадебного мифа: утраченный и обретенный рай.– М.:ОГИ, 2003 – 528 с.

60. Стричек А . Денис Фонвизин: Россия эпохи Просвещения.– М.:Прометей, 1994. – 512 с.

61. Топоров В. Н . Из истории русской литературы. Т. 2: Русская литература второй половины XVIII века: исследования, материалы, публикации; М. Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Кн. 1. – М.: Языки русской культуры, 2001. – 912 с.

62. Топоров В. Н . Из истории русской литературы. Т. 2: Русская литература второй половины XVIII века: исследования, материалы, публикации; М. Н. Муравьев: Введение в творческое наследие. Кн. 2. – М.: Языки русской культуры, 2003. – 928 с.

63. Штедтке К. Субъективность как фикция: Проблема авторского дискурса в «Письмах русского путешественника» Н. М. Карамзина // Логос.– 2001.– № 3. – С. 143–151.

64. Валицкая А. П . Русская эстетика XVIII века.– М.: Искусство, 1983. – 238 с.

65. Вацуро В. Э . Готический роман в России.– М.: Новое литературное обозрение, 2002. – 544 с.

66. Вернадский Г. В . Русское масонство в царствование Екатерины II.– СПб.: Изд-во имени Н. И. Новикова, 1999. – 567 с.

67. Вульф Л . Изобретая Восточную Европу. Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения.– М. : Новое литературное обозрение, 2003. – 560 с.

68. Гачев Г . Частная честная жизнь. Альтернативная русская литература// Литературная учеба.– 1989.– № 3. – С. 119–128.

69. Дунаев М. М. Православие и русская литература: в 5 ч. Ч. 1.– М.: Христианская литература, 1996. – 320 с.

70. Живов В. М . Язык и культура в России в XVIII века.– М.: Языки русской культуры, 1996. – 591 с.

71. Зорин А. Л . «Кормя двуглавого орла»: Литература и государственная идеология в России последней трети XVIII – первой трети XIX века.– М.: Новое литературное обозрение, 2001. – 416 с.

72. Левин Ю. Д . Оссиан в русской литературе. Конец XVIII – I треть XIX века. – Л.: Наука, 1980. – 202 с.

73. Лонгинов М. Н . Новиков и московские мартинисты.– СПб.: Лань, 2000. – 672 с.

74. Чудинов А. В . Утопии века Просвещения: курс лекций.– М.: ИВИ РАН, 2000. – 90 с.

Веб-ресурсы:

Русская литература XVIII века – http: || www.fplib.ru|id|russian|18vek.

Русская литература XVIII века в некоммерческой электронной библиотеке ImWerden –

http: || imverden.de|cat|modules.

Русская виртуальная библиотека. – Электронная библиотека русской литературы XVIII– начала XIX века – http: || www.rvb.ru|18vek.

Фундаментальная электронная библиотека « Русская литература и фольклор». – Русская литература XVIII века.– http: || feb- web.ru| feb|feb|c18.htm.

Годы жизни: 1745 - 1792.

Русский драматург, публицист, переводчик, создатель русской бытовой комедии.

Предлагаем также литературу по теме из фонда Канавинской ЦБС:

Произведения:

  1. Фонвизин Д.И. Бригадир; Недоросль . - Ленинград: Художественная литература, 1972. - 152 с. - (Народная библиотека).
  2. Фонвизин Д.И. Избранное: стихотворения, комедии, сатирическая проза и публицистика, автобиографическая проза, письма / сост. Ю.В. Стенник; худож. П. Сацкий. - Москва: Советская Россия, 1983. - 336 с. : ил.
  3. Фонвизин Д.И. Комедии / послесл. А. Западова; худож. А. Иткина. - Москва: Детская литература, 1973. - 159 с. : ил. - (Школьная библиотека для нерусских школ).
  4. Фонвизин Д.И. Недоросль : комедия: в 5 действиях / ред. В. Шуграева. - Элиста: Калмыцкое кн. изд-во, 1968. - 72 с. - (Школьная библиотека).
  5. Фонвизин Д.И. Собрание сочинений: в 2 т. / сост., подготов. текстов, вступ. ст. и коммент. Г.П. Макогоненко; оформл. худож. В.В. Зенькович; под ред. Р. Софронова. - Ленинград: Художественная литература, 1959. - ил.
  6. Фонвизин Д.И. Сочинения / сост. Н.Н. Акопова; предисл. Г.П. Макагоненко; примеч. М.В. Иванова. - Москва: Правда, 1981. - 320 с.

О жизни и творчестве:

  1. В поисках своего пути: Россия между Европой и Азией : хрестоматия по истории российской общественной мысли ХIХ и ХХ вв. / сост. Н.Г. Федоровский. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва: Логос, 1997. - 752 с. - (Институт "Открытое общество").
  2. Всеволодский-Гернгросс В.Н. Фонвизин-драматург : пособие для учителей / худож. И.Д. Кричевский. - Москва: Министерство просвещения РСФСР, 1960. - 108 с. - (Академия наук СССР).
  3. Кочеткова Н.Д. Фонвизин в Петербурге . - Ленинград: Лениздат, 1984. - 238 с. : ил. - (Выдающиеся деятели науки и культуры в Петербурге-Петрограде-Ленинграде).
  4. Кулакова Л.И. : биография писателя. - Ленинград: Просвещение, 1966. - 168 с.
  5. Макогоненко Г.П. Денис Фонвизин. Творческий путь / худож. Г. Сайбаталов. - Ленинград: Гослитиздат, 1961. - 443 с. : ил.
  6. Муратов М. / худож. Н. Гитман. - Ленинград: Детская литература, 1953. - 207 с.
  7. Осипов В. В биографии не только "Недоросль" : [творчество Д.И. Фонвизина] // Наш современник. - 2015. - № 4. - С. 262-273.
  8. Рассадин С.Б. Сатиры смелый властелин: книга о Д.И. Фонвизине / С. Б. Рассадин; вступ. ст. Ю. Давыдова; худож. Л. Шульгина; общ. ред.: Д.А. Гранин [и др.]. - Москва: Книга, 1985. - 269 с. - (Писатели о писателях).
  9. Русева Л. Сатиры смелый властелин: [Д.И. Фонвизин] // Смена. - 2007. - № 7. - С. 176-187.
  10. Фонвизин Денис Иванович (1744-1792) русский драматург, прозаик, просветитель // Рубцов Б.И. Улицы помнят их имена.... - Нижний Новгород, 2010. - С. 178.
  11. Фонвизин. Грибоедов. Лермонтов. Гоголь : комедии, драма, пьесы. - Москва: Эксмо-Пресс, 2001. - 608 с. - (Русская классика).
  12. Фонвизин. Крылов. Кольцов. Шевченко. Никитин : биографические повествования. - Челябинск: Урал ЛТД, 1998. - 479 с. : ил. - (Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова; Т.28).

Творчество Д.И.Фонвизина

1. Биография и личность писателя.

2. Начало творческого пути. Переводы и оригинальные произведения.

3. Комедия «Недоросль» - вершина русской драматургии 18 века. Жанр, проблематика, сюжет и конфликт, особенности композиции, языка и стиля. Проблема творческого метода.

4. Фонвизин – публицист.

5. Мастер-класс «Жанры и формы молодежной культуры в работе с классическим наследием (на материале пьесы «Недоросль)»

Литература

Фонвизин Д.И. Собр. Соч.: В 2тт. М., Л., 1959

Пигарев К.В. Творчество Фонвизина. М., 1954.

Макогоненко Г.П. От Фонвизина до Пушкина. М., 1969. С. 336-367.

Берков П.Н. История русской комедии ХУШ в. Л., 1977.

История русской драматургии: XVII - первая половина XIX века. Л., 1982.

Моисеева Г.Н. Пути развития русской драматургии ХVIII в. М., 1986.

Стричек А. Денис Фонвизин: Россия эпохи Просвещения. М., 1994.

Лебедева О.Б. Русская высокая комедия ХVIII века: Генезис и поэтика жанра. Томск, 1996. Гл. 1 (§ 5), 2 (§ 2, 3), 4, 5 (§ 4).

1. Денис Иванович Фонвизин – один из замечательных представителей века, разделивший с ним его взлеты и падения, надежды и разочарования.

С одной стороны, он человек светский, сделавший великолепную карьеру (личный секретарь И.Елагина и Н.Панина, после отставки Панина, возглавил почтовый департамент), довольно богатый, один из первых в России стал заниматься вопросами приобретения предметов искусства за границей, с другой - «Сатиры смелый властелин» и «Друг свободы», автор «Недоросля», «Придворной грамматики», составивший знаменитое «Завещание Панина» (отдельные положения этого документа использовали декабристы в своих политических платформах), человек, которого подозревали в заговоре против Екатерины.

Личность живая и пленительная. А.С.Пушкин писал о нем:

То был писатель знаменитый,

Известный русский весельчак,

Насмешник лаврами повитый

Денис, невеждам бич и страх.

Был человеком необыкновенно остроумным. Из воспоминаний: «Весьма рано появилась во мне склонность в к сатире … острые слова мои носились по Москве, а как они были для многих язвительны, то обиженные оглашали меня злым и опасным мальчишкою. … Меня стали скоро бояться, потом ненавидеть». Фонвизин обладал даром пародиста, имел и несомненные артистические способности. В домашнем спектакле в доме Апраксиных сыграл роль Тараса Скотинина (!). Из воспоминаний современников (о чтении комедии «Бригадир» в Эрмитаже для Екатерины и ее приближенных): «… во всем блеске проявил свой талант. … в лицах изобразил знатнейших вельмож, занятых спором за игрой в вист, так искусно, будто сами здесь находились».

Выходец из немецкого аристократического рода (к 18 веку изрядно обрусевшего), получивший хорошее образование, знаток европейских языков, Фонвизин, по выражению А.С.Пушкина, был «из перерусских русский». Из письма писателя: «Если кто из молодых моих сограждан, имеющих здравый рассудок, вознегодует, видя в России злоупотребления и неустройства, и начнет в сердце своем от нее отчуждаться, то для обращения на должную любовь к отечеству нет вернее средства, как скорее послать его во Францию. Здесь, конечно, узнает он самым опытом очень скоро, что все рассказы о здешнем совершенстве сущая ложь, что прямо умный и достойный человек везде редок и что в нашем отечестве, как бы плохо иногда в нем не бывало, можно, однако, быть столько же счастливому, сколько и во всякой другой стране». Забегая несколько вперед хочется отметить и следующее. В 1785 г. он перевел на русский язык книгу Циммермана «Рассуждение о национальном любочестии». В этом переводе он выразил и и одновременно углубил свое понимание сущности и природы патриотизма – «любовь к отечеству, гражданская добродетель, которая связана с любовью к свободе».

2.Раннее творчество Д.И.Фонвизина связано с идеями французского и немецкого просвещения. Так, он перевел на русский язык «Басни нравоучительные датского просветителя и сатирика Л.Гольберга, роман «Геройская добродетель, или Жизнь Сифа, царя египетского» Ж.Террасона, антиклерикальную драму «Альзира» Вольтера.

Писал и сатиры. До нашего времени дошла одна из них: «Послание к слугам моим, Шумилову, Ваньке и Петрушке» (1760).

Следующий важный период его литературной деятельности связан с кружком И.П.Елагина. В состав кружка, наряду с Фонвизиным (тогда еще фон Визиным), входили талантливые представители золотой молодежи Петербурга: Владимир Лукин, Федор Козловский, Богдан Ельчанинов. Они занялись «склонением текстов иностранных пьес на русские нравы»: место действия переносили в Россию, давали героям русские имена, вводили некоторые черты русского быта. Так появились известные в 18 веке комедии И.Елагина «Русский француз» (переделка пьесы Гольберга), Вл.Лукина «Мот, любовью исправленный» (переделка пьесы Детуша), Д.Фонвизина «Корион» (переделка пьесы Грессе).

2. Оригинальное комедийное творчество Д.И.Фонвизина связано с историей создания и постановок его знаменитых пьес «Бригадир» и «Недоросль». Над комедией «Бригадир» Фонвизин работал в 1768-1769 гг. По признанию современников: «Это в наших нравах первая комедия». Ее темы: 1) воспитание дворян; 2) лихоимство и взяточничество; 3) появление новых людей. По жанру «Бригадир» - комедий нравов с элементами буффонады. В ней впервые в истории русской комедии представлены такие приемы, как 1) травестация структуры мещанской драмы (солидные отцы семейств пускаются в любовные похождения) 2) прием саморазоблачения персонажа; 3) словесные приемы комического (использование макаронизмов, каламбуры).

3. Комедия «Недоросль» - вершина творчества драматурга . Он работал над ней, начиная с 1770 х годов. Премьера ее состоялась 24 сентября 1782 года в С.- Петербурге на Марсовом поле. В постановке участвовали известнейшие русские актеры: Дмитревский, Плавильщиков, Михайлова, Шумский.

Иван Дмитревский, сыгравший Стародума, избрал пьесу для своего бенефиса. В это время он вернулся из блестящего турне по Европе, благодаря чему, собственно, и стала возможной постановка «Недоросля», Екатерина побоялась огласки. Впоследствии пьеса была изъята из репертуара, но премьеры ее все-таки состоялись и в ряде провинциальных театров. Пьеса имела потрясающий успех, бисировали ее метанием кошельков на сцену. Г.Потемкину приписывают знаменитую фразу: «Умри Денис или больше уже ничего не пиши, имя твое известно по одной этой пьесе!»

Жанр комедии в исследовательской литературе не определяется однозначно: ее называют и народной, и политической, и высокой.

Проблематика также многопланова: 1) так в ней ощутима скрытая антиекатерининская направленность: «острие политической сатиры было направлено против главного социального зла эпохи – полной бесконтрольности высшей власти, породившей нравственное опустошение и произвол» (П.Н.Берков). Интересные материалы, на наш взгляд, подтверждающие эту точку зрения имеются в книге Ю.В.Стенника «Русская сатира 18 века. Л., 1985, с.316-337). В частности, это предпринятый ученым анализ пьес самой императрицы, сцены примерки кафтана в первом действии пьесы Фонвизина, сопоставление диалогов Стародума и Правдина в третьем действии комедии с фонвизинским же текстом «Рассуждения о непременных государственных законах» 2) проблема истинного достоинства дворянина; 3) воспитания в широком смысле этого слова.

Комедия мастерски выстроена. Обращают на себя внимание три уровня структуры: 1) фабульный; 2) комедийно-сатирический, 3) идеально-утопический. Основной композиционный прием - контраст. Кульминационным моментом можно считать своеобразный экзамен Митрофана в четвертом действии пьесы.

При этом каждому уровню структуры соответствует и своя стилевая доминанта: композиционно-сатирическому – великолепно выписанная нравоописательная сатира; идеально-утопическому – диалоговая манера философских трактатов (подробно см. об этом: Стенник Ю.В. Указ. соч.).

Важным представляется и вопрос сходства и различий данной комедии с классицистическими комедия Западной Европы. Как правило, такие комедии не допускали 1) смешения серьезного и комического; 2) образы-персонажи становились носителями одного свойства характера; 3) состояли из пяти действий, при этом кульминация обязательно происходила в третьем действии; 4) демонстрировали правила трех единств; 5)писались комедии стихами вольного метра.

На этом основании в комедии Фонвизина можно выделить следующие классицистические черты:

1) она также демонстрировала рационалистическую трактовку автором действительности (низкая действительность отображалась в низком жанре);

2) образы ее становились носителями определенных достоинств и недостатков, что закреплялось наличием значащих/говорящих фамилий/прозвищ;

3) состояла из пяти действий;

4) демонстрировала правило трех единств.

Имелись и серьезные различия. Их можно свести к следующим моментам:

1) в ней произошло смешение серьезного и комического;

2) введено описание быта;

3) произошла некоторая индивидуализация персонажей и их языковой манеры;

4) кульминация отнесена к четвертому действию;

5) комедия написана прозой.

Все эти моменты мы будем детально уточнять на практическом занятии.

В 80-е годы Д.И.Фонвизин стал автором замечательных публикаций в «Собеседнике любителей российского слова» («Несколько вопросов, могущих возбудить в умных и честных людях особливое внимание», «Опыт российского сословника», «Челобитная российской Минерве от российских писателей, «Повествование мнимого глухого и немого»); участвовал в составлении «Словаря российского языка» (им составлены словарные статьи на буквы «К» и «Л»); перевел книгу Циммермана «Рассуждения о национальном любочестии», басню Шубарта «Лисица-казнодей», написал повесть «Каллисфен», предпринял попытку издания нового журнала «Друг честных людей, или Стародум» и даже подготовил для несколько оригинальных материалов, к сожалению, журнал был запрещен цензурой; составил «Придворную грамматику», выступил в жанре исповеди («Чистосердечное признание в делах моих и поступках») были закончены две книги из четырех.

30 ноября в доме Державиных, уже серьезно больной, писатель читал свою новую пьесу «Выбор гувернера». А 1-ого декабря 1792 года его не стало.

Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:

Можно искать по нескольким полям одновременно:

Логически операторы

По умолчанию используется оператор AND .
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:

исследование разработка

Оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:

исследование OR разработка

Оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:

исследование NOT разработка

Тип поиска

При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак "доллар":

$ исследование $ развития

Для поиска префикса нужно поставить звездочку после запроса:

исследование*

Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:

" исследование и разработка"

Поиск по синонимам

Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку "# " перед словом или перед выражением в скобках.
В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.

# исследование

Группировка

Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:

Приблизительный поиск слова

Для приблизительного поиска нужно поставить тильду "~ " в конце слова из фразы. Например:

бром~

При поиске будут найдены такие слова, как "бром", "ром", "пром" и т.д.
Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Например:

бром~1

По умолчанию допускается 2 правки.

Критерий близости

Для поиска по критерию близости, нужно поставить тильду "~ " в конце фразы. Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос:

" исследование разработка"~2

Релевантность выражений

Для изменения релевантности отдельных выражений в поиске используйте знак "^ " в конце выражения, после чего укажите уровень релевантности этого выражения по отношению к остальным.
Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение.
Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка":

исследование^4 разработка

По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения - положительное вещественное число.

Поиск в интервале

Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO .
Будет произведена лексикографическая сортировка.

Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат.
Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.


Входимость: 7. Размер: 31кб.

Входимость: 2. Размер: 96кб.

Входимость: 2. Размер: 2кб.

Входимость: 2. Размер: 19кб.

Входимость: 2. Размер: 100кб.

Входимость: 1. Размер: 4кб.

Входимость: 1. Размер: 29кб.

Входимость: 1. Размер: 34кб.

Входимость: 1. Размер: 3кб.

Входимость: 1. Размер: 22кб.

Входимость: 1. Размер: 18кб.

Входимость: 1. Размер: 5кб.

Входимость: 1. Размер: 43кб.

Входимость: 1. Размер: 1кб.

Входимость: 1. Размер: 14кб.


Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 7. Размер: 31кб.

Часть текста: очертить круг известных об этом сочинении сведений. В 1784 году из печати вышла книга"Precis historique de la vie du comte Nikita Iwanowitsch de Panin"с выходными данными"A Londres 1784" (28 p., 8 O) 1 ,а два года спустя - в четвертой книжке издаваемого Ф. О. Туманским и П. И. Богдановичем еженедельного петербургского журнала "Зеркало света" от 28 февраля 1786 года был напечатан русский текст, озаглавленный "Сокращенное описание жития Графа Никиты Ивановича Панина" (в разделе "Разные статьи" на с. 73-89). В том же году последовало и отдельное издание 2 , повторенное затем в 1787 3 и 1792 4 годах. А после смерти сатирика это произведение было включено П. П. Бекетовым в четвертую часть его полного собрания сочинений, которая была издана в Москве в 1830 году 5 . Не было бы ничего странного, если бы на проверку все предыдущие русские издания, совпадающие между собой по тексту, не имели значительных отличий с текстом 1830 года. Это обстоятельство породило массу версий и предположений, часть которых со временем переросла в утверждения, а другая часть, причем более здравых, была отнесена к разряду небылиц. По поводу французского издания текста среди многочисленных библиографов и исследователей сомнений не имеется: оно единогласно считается несомненным произведением Д. И. Фонвизина. Но вот русские издания, а точнее говоря вопиющее их различие, породили множество мнений: Во объяснение этой несообразности в 1848 году П. А. Вяземский писал: "Нам сказывали за верное, что автор написал эту "Жизнь" первоначально на французском языке. Читая ее в рукописи одному из своих приятелей, заметившему неверность в какой-то подробности, он сказал ему, что тут неверность умышленная, дабы приписали это сочинение иностранцу. Достоверно то, что сей биографический отрывок в первый раз показался в печати на французском языке; переведенный с него, он напечатан в 1787 году Иваном Ивановичем Дмитриевым, не знавшим, что он...

Входимость: 2. Размер: 96кб.

Часть текста: перевода молодого писателя: «Господина Менандра изыскание о зеркалах древних», «Торг семи муз», «Рассуждение господина Ротштейна о приращении рисовального художества, с наставлением в начальных основаниях оного», «Господина Ярта рассуждение о действии и существе стихотворства». Под каждой статьей сообщалось: «Перевел Денис Фонвизин». С 1762 года начал выходить роман «Геройская добродетель, или Жизнь Сифа, царя египетского» (часть первая вышла в 1762 году, часть вторая - в 1763, часть третья - в 1764 и часть четвертая - в 1768 году). На титульных листах первых: трех частей указывалось имя переводчика Дениса Фонвизина. В 1766 году публика познакомилась с новым переводом Фонвизина - «Торгующее дворянство, противоположенное дворянству военному, или Два рассуждения о том, служит ли то к благополучию государства, чтобы дворянство вступало в купечество? С прибавлением особливого о том же рассуждения господина Юстия». В 1769 году вышло два перевода Фонвизина, но уже без упоминания имени переводчика - «Сидней и Силли, или Благодеяние и благодарность» и «Иосиф» в 9-ти песнях, сочинения г. Битобе. В 1762 году Фонвизин перевел, но не издал трагедию Вольтера «Альзира», которая широко распространилась в Петербурге в списках. В 1764 году на сцене придворного театра с успехом шла фонвизинская комедия «Корион» (переделка комедии Грессе «Сидней»). Комедия не была издана. Как свидетельствует Новиков, читатели знали, что переводчиком и этих произведений был Фонвизин («Перевел в стихи Волтерову трагедию «Алзира», преложил, по свойству наших нравов, Грессетово сочинение «Сидней» стихами ж», «Поэму «Иосиф» перевел прозой», «Перевел... «Сиднея и Силли»). 1 В 1777 году, без указания имени Фонвизина, вышел его перевод «Похвального слова Марку Аврелию». Первые оригинальные произведения Фонвизина долго не попадали в печать или публиковались анонимно. К началу 60-х...

Входимость: 2. Размер: 2кб.

Часть текста: Критика и биография Критика: Акулова Е. А.: Фонвизин в школе Белинский: Полное собрание сочинений Д. И. Фонвизина и "Юрий Милославский, или русские в 1612 году" сочинение М. Загоскина Дружинин П.А.: Князь А.Б. Куракин - переводчик Фонвизина Ключевской В.О.: Недоросль Фонвизина Макогоненко Г.П.: История изданий сочинений Д. И. Фонвизина и судьба его литературного наследства Назаренко М.И.: Типы и прототипы в комедии "Недоросль" Хексельшнайдер Э.: О первом немецком переводе "Недоросля" Фонвизина Чернышевский Н.Г.: О "Бригадире" Фонвизина Биография: Бороздин А.: Д. И. Фонвизин - краткая справка Брилиант Семен: Денис Фонвизин. Его жизнь и литературная деятельность. Макогоненко Г.П.: Жизнь и творчество Д. И. Фонвизина Рассадин Ст.: Фонвизин Стенник Ю.: Сатиры смелой властелин

Входимость: 2. Размер: 19кб.

Часть текста: столетии, неполнота, дающая о себе знать уже в самой первой строке его жизнеописания, естественно, рождает о Фонвизине легенды. Впрочем, полуприключенческое слово вовсе не означает, будто о Денисе Ивановиче судачат, спорят, домысливают, - напротив, все порою кажется даже слишком простым. Ясным. Привычным. Легенда зародилась давно. Писатель, появившийся на свет всего семнадцатью годами после того, как Фонвизин сошел в могилу, ввел его в ряд своих персонажей: "- Право, мне нравится это простодушие! Вот вам,- продолжала государыня, устремив глаза на стоявшего подалее от других средних лет человека с полным, но несколько бледным лицом, которого скромный кафтан с большими перламутровыми пуговицами показывал, что он не принадлежит к числу придворных, - предмет, достойный остроумного пера вашего! - Вы, ваше императорское величество, слишком милостивы. Сюда нужно по крайней мере Лафонтена! - отвечал, поклонясь, человек с перламутровыми пуговицами. - По чести скажу вам: я до сих пор без памяти от вашего "Бригадира". Вы удивительно хорошо читаете! Однако же, - продолжала государыня, обращаясь снова к запорожцам..." - и так далее. Портрет, набросанный Гоголем, похож - и не похож. Человек средних лет... Пожалуй, так. Правда, "Бригадира" Фонвизин написал двадцати пяти лет от роду, "Недоросля" - тридцати семи, а в пору, Гоголем изображенную, великая комедия явно еще не сочинена. Но в те времена были свои представления о возрасте, и человека, которому было далеко до пятидесяти, вполне могли назвать стариком. Даже - старцем. Полное и бледное лицо... Увы, Денис Иванович смолоду жестоко мучился головными болями, сильно был близорук, рано облысел, жаловался на несварение желудка, - не говорю уж о роковом параличе, сведшем его в могилу, раннюю даже по тогдашним понятиям. "Вы удивительно хорошо читаете!" О да, этим он весьма был...

Входимость: 2. Размер: 100кб.

Часть текста: из Петербурга в Москву» (1790). Пушкин первый указал, что Фонвизин не только «сатиры спелой властелин», но и «друг свободы». Оценка эта относится к 1823 году. Поэт в то время находился в ссылке на юге. Ненавистник рабства, он ждал революции, отлично понимая, что «политическая наша свобода неразлучна с освобождением крестьян». Для Пушкина понятия просвещение и свобода - равнозначны. Только благодаря просвещению может быть достигнута свобода. И освобождение будет осуществлено просвещенными дворянами при «единодушии» всех сословий, которые «соединятся» «в желании лучшего» «противу общего зла». Пушкин записал эти мысли в 1822 году в «Заметках по русской истории XVIII века». Тогда же ему открылась благородная и беззаветная деятельность русских писателей-просветителей XVIII столетия. В яростной схватке с екатерининским правлением мужественно погибли Новиков, «рассеявший первые лучи просвещения», Радищев - «рабства враг», Фонвизин - «друг свободы». Их сочинения - художественные и политические, печатные и рукописные - использовались современными деятелями. Пушкин неоднократно призывал участников декабристского движения помнить о своих предшественниках, - помнить, чтобы чувствовать опору и черпать силу в живой, давно уже начатой борьбе за свободу отечества. Решительно встав на позиции просветительства уже в 60-е годы, Фонвизин все свое дарование художника подчинил служению великой цели. Идеология просвещения подняла его на гребень неукротимо возникавшего русского освободительного движения. Передовая идеология определила его эстетические искания,...



В продолжение темы:
Женская мода

Выбирай блестящие опробованные рецепты блюд из морского коктейля на уникальном ресурсе для любителей домашней кулинарии сайт. Из даров моря, входящих в смесь морского...

Новые статьи
/
Популярные