Поговорка лаять на воду значение. Обжёгшись на молоке - что значит? Поучительный смысл выражения

Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду

Ср. Может быть, он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне... ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду ; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых.

Лесков. Смех и горе. 48.

Ср. Какие он мне давал полезные советы... особенно... на счет отношений к женщинам... "Ага, на своем молоке обжегся, на чужую воду дует !"

Тургенев. Отцы и дети. 7.

Ср. Будешь мнительна, по пословице: кто обжегся на молоке, станет дуть и на воду .

Писемский. Мещане. 2, 4.

Ср. Gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser.

Ср. Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.

Ср. A burnt child dreads the fire.

Ср. Chat échaudé craint l"eau froide.

Ср. Eschaudez - chaude yaue crient. (Celui qui est échaudé craint l"eau chaude. )

Ancien prov. manuscr. XIII s. Ср. Roman du Renart. XIII s.


Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896-1912 .

Смотреть что такое "обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду" в других словарях:

    Обжегшись на молокѣ, будешь дуть и на воду. Ср. Можетъ быть онъ отнюдь не имѣлъ никакого намѣренія устраивать мнѣ... ловушку, но обжегшіеся на молокѣ, дуютъ и на воду; въ этомъ самая дурная сторона предательства! оно родитъ подозрительность въ… …

    Битому псу только плеть покажи. Ср. Тебе все волки мерещатся пуганая ворона куста боится. А меня ты куда ж?.. уж лучше в волки запиши; я хоть и женщина, а овцой с тобой в одном стаде быть не хочу. Островский. Волки и овцы. 1, 10. Ср. Cui dolet,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Пугана ворона куста боится. Битому псу только плеть покажи. Ср. Тебѣ все волки мерещатся пуганая ворона куста боится. А меня ты куда жъ?... ужъ лучше въ волки запиши; я хоть и женщина, а овцой съ тобой въ одномъ стадѣ быть не хочу. Островскій.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Стараго воробья на мякинѣ не обманешь. Ср. Меня, братъ, на мякинѣ не проведешь. Я травленый волкъ. Боборыкинъ. Ходокъ. 1, 26. Ср. Онъ набилъ мамонъ мякиной и правъ; а насъ вѣдь на мякинѣ не проведешъ мы знаемъ гдѣ раки зимуютъ. Салтыковъ. Сказки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Ср. Может быть, он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне... ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых. Лесков. Смех и горе. 48. Ср.… …

    Битому псу только плеть покажи. Ср. Тебе все волки мерещатся пуганая ворона куста боится. А меня ты куда ж?.. уж лучше в волки запиши; я хоть и женщина, а овцой с тобой в одном стаде быть не хочу. Островский. Волки и овцы. 1, 10. Ср. Cui dolet,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Пугана ворона куста боится. Битому псу только плеть покажи. Ср. Тебѣ все волки мерещатся пуганая ворона куста боится. А меня ты куда жъ?... ужъ лучше въ волки запиши; я хоть и женщина, а овцой съ тобой въ одномъ стадѣ быть не хочу. Островскій.… …

    Стараго воробья на мякинѣ не обманешь. Ср. Меня, братъ, на мякинѣ не проведешь. Я травленый волкъ. Боборыкинъ. Ходокъ. 1, 26. Ср. Онъ набилъ мамонъ мякиной и правъ; а насъ вѣдь на мякинѣ не проведешъ мы знаемъ гдѣ раки зимуютъ. Салтыковъ. Сказки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    См. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    ОБЖЕЧЬСЯ, обожгусь, обожжёшься, обожгутся, прош. вр. обжёгся, обожглась, совер. (к обжигаться), чем или на чем. 1. Получить ожог, повредить себе кожу от прикосновения огня или чего нибудь горячего, едкого, жгучего. Обжечься горячим чаем.… … Толковый словарь Ушакова

Часто мы употребляем так называемые устойчивые выражения, в которые народ вложил особый смысл. К ним относится фраза «дуть на воду, обжегшись на молоке». Что она на самом деле обозначает, когда ее уместно говорить, а когда лучше не позориться? Медлите с ответом, сомневаетесь? Давайте разберемся вместе.

Обжегшись на молоке, дуют на воду: смысл

С самых малых лет мы сталкиваемся и взаимодействуем с различными людьми и явлениями. По итогам приятного или не очень общения получаем опыт. Всем известно, что бывает он положительным и отрицательным. Результаты собственных жизненных экспериментов человек использует так или иначе. Так вот, выражение «дуть на воду, обжегшись на молоке» призвано раскрыть ошибки полученного личностью опыта. Отражает оно эмоциональное отношение субъекта к страданиям прошлого. Когда слышите фразу «дуть на воду, обжегшись на молоке», согласитесь, в воображении рождается образ маленького ребенка. Он лишь недавно понял, что горячо - это больно, теперь боится опять получить неприятные ощущения. Малыш еще толком не знает, какой бывает вода или кружка, в которую она налита, потому пытается предотвратить травму. Поверьте, этот милый сюжет относится к каждому человеку, сколько бы жизненного опыта он ни накопил. Изучить весь мир невозможно! Мы постоянно сталкиваемся с новыми ситуациями и стараемся выбрать в памяти аналогичные или наиболее схожие, чтобы определиться с реакцией. Ориентируясь на прошлые травмы, конечно, стараемся «соломки подстелить». Отсюда и пошла фраза «дуть на воду, обжегшись на молоке». Суть ее в том, что люди пользуются старым негативным опытом, сталкиваясь с новыми явлениями.

Второй смысловой ряд

Пока мы разобрались только с поверхностным смыслом нашего выражения. Поверьте, это лишь начало. На самом деле суть его намного глубже. В юности личность полна надежд и веры в собственные силы. С опытом это горение затухает, если не превращается в чад жалоб на весь свет. Такая тенденция отражена в том числе в исследуемом выражении «дуть на воду, обжегшись на молоке». Значение его коротко можно раскрыть следующим образом. Получив небольшую или серьезную психологическую травму (негативный опыт), не всякая личность с ней справляется. Люди так устроены, что склонны жалеть себя и обижаться. Забытая боль затаивается в глубине души. О ней человек даже не вспоминает. Но стоит только бедняге столкнуться со сходной ситуацией, эмоции вырываются на свет Божий. То есть травма снова становится живой и руководит человеком. Он испытывает страх по отношению к новой ситуации и старается защититься, даже не уверившись в том, что она опасна.

Поучительный смысл выражения

Народ не сохраняет для потомков слов, в которых не был бы заключен определенный урок, частички мудрости. Это верно и для исследуемого выражения. Употребляют его часто, когда критикуют поведение человека. Люди видят со стороны, что осторожность личности чрезмерна и обусловлена негативными событиями прошлого. А фраза наша призывает критикуемого отказаться от своих необоснованных подозрительных мыслей по отношению к человеку или явлению. Приведем пример, понятный любому современному читателю. Молодые люди, желающие начать карьеру, зачастую сталкиваются с мошенничеством нанимателей. Работодатель обещает одно, а на практике получается совсем иное. И зарплата ниже, и нагрузка больше, и условия не соответствуют заявленным. Многие сталкиваются с откровенными обманщиками, которые и гроша не дают. Но это не означает, что мир состоит из мошенников. Нужно искать свое место, оно обязательно появится, и карьерный рост будет, если не погрязнет человек в жалобах и неверии.

Выводы

Предки нам оставили богатейшее наследие. Часть его заключается в словах и крылатых фразах. Современный мир слишком материален, заставляет позабыть о мудрости, гармонии, все силы бросать на достижение богатства и положения в обществе. Но цель окажется ближе, если полностью использовать бесценные дары наших предков. Согласны?

ОБЖЕГСЯ НА МОЛОКЕ - ДУЕТ НА ВОДУ

об излишней осторожности, перестраховке. Выражение восточнославянское по происхождению. Его возникновение связано с тем, что вскипевшее молоко гораздо горячее, чем вскипевшая вода.

Справочник по фразеологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ОБЖЕГСЯ НА МОЛОКЕ - ДУЕТ НА ВОДУ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ШИПИТ ДА ДУЕТ, ЧТО-ТО БУДЕТ. МУЖ КУЕТ, ЖЕНА ДУЕТ, ЧТО-ТО БУДЕТ. в Пословицах русского народа Даля.
  • ФРАНЦИЯ*
  • ИНДИЯ
    Название. ? Так европейцы давно называли богатые страны Южной Азии, о которых имели лишь смутные понятия; об "Индеи богатой" …
  • ФРАНЦИЯ
  • УКРАИНСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА
    Советская Социалистическая Республика, УССР (Украiнська Радянська Социалicтична Республika), Украина (Украiна). I. Общие сведения УССР образована 25 декабря 1917. С созданием …
  • СССР. ЭПОХА СОЦИАЛИЗМА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    социализма Великая Октябрьская социалистическая революция 1917. Образование Советского социалистического государства Февральская буржуазно-демократическая революция послужила прологом Октябрьской революции. Только социалистическая революция …
  • СССР. ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    и искусство Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально-идеологической …
  • СОЕДИНЁННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Штаты Америки (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США - государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. …
  • РОССИЙСКАЯ СОВЕТСКАЯ ФЕДЕРАТИВНАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА, РСФСР в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • КИТАЙ в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • КАЗАХСКАЯ СОВЕТСКАЯ СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ИТАЛИЯ в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ (ГОСУДАРСТВО) в Большой советской энциклопедии, БСЭ.
  • ЯПОНИЯ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ФИНЛЯНДИЯ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ФЕОДАЛИЗМ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ФАБРИЧНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? Под этим именем у нас, не совсем правильно, понимается весь тот отдел законодательства, который на Западе носит более соответствующее …
  • ТУРЕЦКИЕ ВОЙНЫ РОССИИ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    [Из этого общего очерка выделены дальше истории некоторых отдельных войн, имеющих более важное значение.]. ? I. Сношения и войны России …
  • ТОРГОВЛЯ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (теория). ? Под Т. разумеют промысловую деятельность, имеющую целью преодолевать препятствия, разделяющие производителей и потребителей во времени и пространстве. Это …
  • СТРАХОВАНИЕ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    Теория С. ? Страховая политика. ? История страхования. ? История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. ? …
  • СИБИРЬ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • СЕВЕРО-АМЕРИКАНСКИЕ СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, СТОЛИЦА РОССИИ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • РИМ, ГОРОД* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • НАЧАЛЬНОЕ НАРОДНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • КРЕСТЬЯНЕ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    Содержание: 1) К. в Западной Европе. ? 2) История К. в России до освобождения (1861). ? 3) Экономическое положение К. …
  • КИТАЙ, ГОСУДАРСТВО В АЗИИ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ВОЛГА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ* в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы; Устройство поверхности; Орошение; Климат и естественные произведения; Пространство и нaceление; Эмиграция; Сельское …
  • БАНКИ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой …
  • УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РСФСР в Современном толковом словаре, БСЭ.
  • ТАМОЖЕННЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ
    ФЕДЕРАЦИИ-Настоящий кодекс определяет правовые, экономические и организационные основы таможенного дела и направлен на защиту экономического суверенитета и экономической безопасности …
  • КОДЕКС ЗАКОНОВ О ТРУДЕ РОССИЙСКОЙ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    ФЕДЕРАЦИИ(утвержден ВС РСФСР 09.12.71)Преамбула исключена. - Закон РФ от 25.09.92 № 3543-1.(в ред. Указов Президиума ВС РФ от 20.09.73, от …
  • РЭЙ БРЭДБЕРИ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-05-18 Time: 20:37:00 =Цитаты= * Мёртвая бабочка - и такие последствия? ""И грянул гром"". * — Каждому надо иметь …
  • РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki.
  • ТРАДИЦИОННЫЙ СТОЛ ЗАПАДНОГО ХРИСТИАНСКОГО МИРА в Словаре Обрядов и таинств:
    Традиционный стол западного христианского мира Праздничные "двенадцать дней" христианского мира - самые красивые и торжественные в году. Этому немало способствует …
  • МАСЛЕНИЦА в Словаре Обрядов и таинств:
    Они хранили в жизни мирной Привычки милой старины; У них на Масленице жирной Водились русские блины. А. С. Пушкин Древние …
  • СУД 7
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Ветхий Завет. Книга Судей Израилевых. Глава 7 Главы: 1 2 3 4 …
  • ПАЛЕСТИНА в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Внимание, эта статья еще не окончена и содержит лишь часть необходимой информации. Палестина Первоначально это название …
  • ИН 4 в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Библия. Новый Завет. Евангелие от Иоанна. Глава 4 Главы: 1 2 3 4 …
  • ПИЩА РЕБЕНКА в Книге о вкусной и здоровой пище:
    От правильного питания ребенка с первых месяцев его жизни зависят его нормальный рост, развитие и здоровье. Организм ребенка лучше сопротивляется …
  • СКАЗУЕМОЕ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    один из двух главных членов двусоставного предложения; соотносится с подлежащим. Является центральным элементом группы (состава) С., который объединяет С. …
  • ЖИРНОМОЛОЧНОСТЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    содержание жира в молоке, один из главных показателей качества молока. Исчисляется в процентах. Среднее содержание жира в молоке различных видов …
  • ГОРНО-ДОЛИННЫЕ ВЕТРЫ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    ветры, ветры в горных районах, меняющие направление дважды в сутки: днём долинный ветер дует вверх по долинам и горным склонам, …
  • БЕЛКОВОМОЛОЧНОСТЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    один из важных качественных показателей молочной продуктивности животных. Выражается процентным или весовым содержанием белка в молоке. В молоке различных видов …
  • АНТИЦИКЛОН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    область в атмосфере, характеризующаяся повышенным давлением воздуха. На картах распределения давления А. представляется концентрическими замкнутыми изобарами (линиями равного давления) неправильной, …
  • ФЁН
    в сев. долинах Альп давно известен сильный теплый сухой ветер, называемый F?hn, что, вероятно, происходит от лат. favonius. Так как …
  • ТЮРБИНА ИЛИ ТУРБИНА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
  • ТИРОТРИКС в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Tyrothrix) — род бактерий, которые, по мнению Дюкло (Duclaux), играют главную роль в созревании сыра (см.). Представители этого рода близки, …
  • СЫРЫ И СЫРОВАРЕНИЕ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    Сущность сыроварения. — История сыроварения. — Сорта С. — Сычужина, приготовление и ее действие. — Выделение творога с помощью кислот …

Дует на воду

Обжегшись на молоке, дуют на воду — негативный опыт, опасения повторить прошлые ошибки заставляют действовать осторожно даже тогда, когда обстоятельства того не требуют

Синонимы поговорки

  • Пугана ворона куста боится
  • Битому псу только плеть покажи
  • Потерпевший кораблекрушение и тихой воды страшится
  • Кошка, укушенная змей, боится и веревки
  • Кого укусила собака, тот трясется от её лая
  • Мнительность
  • Недоверчивость
  • Скептицизм
  • Осторожность
  • Рассудительность
  • Здравомыслие

1. A burnt child dreads the fire — обжегшийся ребенок огня боится;
2. Once bitten, twice shy — однажды укушенный вдвойне пуглив
3. A scalded cat fears cold water — Ошпаренная кошка боится холодной воды

Chat échaudé craint l’eau froide — ошпаренный кот и холодной воды боится

Wer sich an der Suppe verbrannt hat, bläst auf kalten Fisch — обжегшийся горячим супом, дует на холодную рыбу

Происхождение фразеологизма

Сборник «Пчела»

Выражение «обжегшись на молоке, дуют на воду» имеется в сборнике «Пчела», составленном из изречений и афоризмов отцов церкви и античных писателей жившим в конце XI — начале XII века в Византии монахом Антонием. Сборник содержит 71 главу, содержащую примерно 20 изречений Григория Богослова, Иоанна Златоуста, Александра Македонского, Василия Великого, Игнатия Богоносца, Филона, Плутарха, Пифагора, Солона, Св. Писания. «Пчела» была переведена на древнерусский язык около ХII века. Было четыре славянских редакции, имевших Хождение на Руси имели четыре редакции: древнерусская, сербская, болгарская и волынская. Последняя — перевод с немецкого печатного издания, выполненного в Цюрихе швейцарским учёным-энциклопедистом Конрадом Геснером в первой четверти XVI века .

Применение пословицы в литературе

«У него сердце предоброе. И он далеко не глуп. Какие он мне давал полезные советы… особенно… особенно насчет отношений к женщинам. - Ага! На своем молоке обжегся, на чужую воду дует. Знаем мы это! » (Тургенев «Отцы и дети»)
«Может быт он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне… ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых » (Лесковъ «Смех и горе»)
«С Семёновым-то мы, верно, обожглись, - насупив брови, буркнул Капитоныч. - А обжёгшись на молоке, дуешь и на воду » (К. Седых «Даурия»)
«Столько в прошлых плаваниях намучились мы с веслами, что ни в коем случае не хотели повторений печального опыта, жаждали обезопаситься ― и, обжегшись на молоке, возможно, дули на воду » (Юрий Сенкевич «Путешествие длиною в жизнь»)
«Обжегшись на молоке, он теперь дул на воду ― вместо того, чтобы ехать напрямик, он старательно объезжал стороной, делая страшный крюк» (В. П. Катаев «Время, вперед!»)



В продолжение темы:
Аксессуары

(49 слов) В повести Тургенева «Ася» человечность проявил Гагин, когда взял на попечение незаконнорожденную сестру. Он же вызвал друга на откровенную беседу по поводу чувства...

Новые статьи
/
Популярные