Буддизм сердечная сущность дакини. Еше Цогьял — история жизни великой дакини. Явные признаки Дакини

Дакини - женский Будда-аспект (Йидам), связанный со знанием, интуицией и мудростью. Одни из них (Ваджраварахи, Найратмя и др.) считаются партнёршами идамов, другие сами выступают в роли идамов. Дакини оказывают помощь сторонникам буддизма, они могут посвящать человека в глубочайшие тайны учения, но в то же время они яростно выступают против всего, что связано с продлением существования сансары.

1. В традиционной индусской мифологии - демонические существа женского пола, составляющие свиту богини Кали. Это злобные и вредоносные духи женского пола, которые пьют кровь младенцев, насылают на людей безумие, портят скот и причиняют множество бедствий. Они называются также ашрапами (кровопийцы) и представляют собой одно из звеньев особой мифологической иерархии кровожадных богинь, почитаемых шиваитами. Согласно легенде, дакини посвящали ищущих истину людей в тайны дхармы - сокровенной божественной мудрости. Этих существ изображали в достаточно неприглядном виде, что было связано с их яростным неприятием человеческого стремления продлить существование в сансаре - цикле воплощений обусловленных причинно-следственной связью (кармой). Воплощения могут быть не только земными (на физическом плане). Существа могут перевоплощаться в мирах богов, полубогов, голодных духов и т.д. Сансара связана со страданием, а суть учения, которое доносили до людей дакини, заключалась в том, что человеку следует добиться освобождения от такой формы существования и прекратить цепь перерождений, покинуть "колесо самсары".

2. В учениях тантрических школ - спутницы богов и небожителей, символизирующие энергетический аспект их сущности (так называемую праджню). Несмотря на свой гневный или уродливый облик, считаются воплощениями женского начала и почитаются как защитницы стремящихся к просветлению, просветленных и носительницы высшего знания. Литература ваджраяны содержит множество легенд о том, как дакини посвящали буддийских подвижников в глубочайшие тайны учения.

В народном религиозном культе Тибета дакини отождествлены с богинями добуддийского пантеона; например, в Ладакхе (первоначально: район Тибета; ныне - северо-западная часть Индии) до сих пор существует обычай приглашать на свадьбу 500 тысяч дакинь, которые, по поверью, приносят счастье молодоженам. Обычно дакини изображаются в виде прекрасных обнаженных женщин или уродливых старух, а также женщин с головами животных. Атрибуты дакинь - жезл кхатванга, григуг и габала. Они носят корону и ожерелье из черепов, их тела покрыты бесчисленными ожерельями из человеческих костей. Основной тип легенд, где фигурируют дакини - это рассказы о том, как дакини являются медитирующему отшельнику и открывают ему суть духовных практик. Так, например, дакини Наро (санскр. «Сарва-Будда» - «Всепросветленная») связана с махасиддхой Наропой, который получил от нее духовные знания и создал ритуал ее почитания-«Садхану Наро Кхечари».Считается, что верующие, которые успешно занимаеются ее практикой (санскр. «садханой») и поют ее призывания и мантры, могут предотвратить войну, болезни, бедствия и голод, а также способны преодолеть всевозможные враждебные силы. Покинув мирскую жизнь, Наропа получил посвящение от настоятеля Буддхасараны и затем предпринял путешествие в Наланду, огромный монастырский университет в Бихаре, где изучал читтаматру и философию мадхьямики. Со временем он достиг положения видного учёного в Наланде, став в конечном итоге одним из четырёх «стражников» четырёх ворот этого заведения. В то время он был известен как Абхаякирти (санскр. Abhayakīrti, букв. «Слава Бесстрашия»). И в этот момент посредством благословения дакини Наропе было внушено желание оставить монастырь. Однажды, когда он читал книгу, перед ним упала тень, и, подняв взгляд, Наропа увидел перед собой мерзкую старуху. Когда ведьма спросила, что он читает, он ответил, что читает сутру и тантру. Тогда старуха спросила, понимает ли он истинное значение текста, и Наропа ответил: «Я понимаю слова и значение». Этот ответ привёл ведьму в бешенство, и вне себя от раздражения она обвинила его во лжи. Наропа, вынужденный признать справедливость этого обвинения, в тот же момент осознал, что эта женщина - дакини. Тогда Наропа спросил её, кто же знает истинное значение, и та ответила, что это знает только ее брат Тилопа, и что именно он должен стать гуру Наропы. Когда она растаяла в воздухе,Наропа понял, что у него нет другого выхода, кроме как оставить Наланду и искать Тилопу, под руководством которого он впоследствии добился всех высших и обычных реализаций.

Многочисленные легенды о дакини собраны в книге А.Давид-Неель «Мистики и маги Тибета».

3.В тантрической практике Ваджраяны - женщина-лама, получившая ванг-чаще называется синонимичным тибетским термином «кхадома», или обладающая признаками дакини при рождении, иногда в монашестве, иногда в миру. Каждая такая женщина считается земным воплощением дакини, к которой практикующие относятся чрезвычайно уважительно-при входе в дом своего наставника сначала кланяются ей, а потом-ему. Так как по представлению буддистов и индуистов женское начало всегда порождает мужское, практикующими считается, что без поддержки дакинь невозможно добиться реализаций собственной садханы или же она может быть крайне затруднительной. Именно по этой причине, практикующие садхану-«садхаки»-на пути к достижению собственных реализаций должным образом почтительно относятся ко всем существам женского пола, боясь навлечь на себя «гнев дакинь».

4.В мифологии монгольских народов с распространением буддизма дакини были включены в пантеон как один из классов мифологических персонажей. В шаманской мифологии примыкают к разряду бурханов (иногда входят в него) и относятся к классу докшитов.

Существует также символический язык дакинь, многие из обнаруженных тертонами ранее сокрытых текстов практик написаны именно на нем.

О трывок из книги «Совет Рождённого из Лотоса»

Собрание советов Падмасамбхавы Дакини Еше Цогьял и другим ближайшим ученикам.

Еше Цогьял спросила:

Каково самое большое препятствие для практики на пути?

Учитель ответил:

Когда впервые вступаешь на путь, любые обстоятельства, которые вводят твой ум в заблуждение, есть препятствие. В частности, для мужчины самый большой демон -- женщины, а для женщины - мужчины. Главные же демоны, общие для всех - пища и одежда.

Благородная Цогьял снова задала вопрос:

Но разве карма-мудра не способствует продвижению по пути?

Гypy Ринпоче ответил:

Супруга-мудра, действительно способствующая продвижению по пути, встречается реже, чем золото! Женщины с дурной кармой, вы дарите свою преданность похотливым мужчинам. Вы бросаете свой взор, чистое восприятие, на милого. Вы отдаете своёсобрание заслуг любовнику. Своёусердие вы обращаете на семейную жизнь. Своёсострадание вы направляете на незаконнорожденного ребёнка. К священной Дхарме вы питаете отвращение. Ваша ежедневная практика - увеличение похоти. Ваша сущностная мантра - непристойная болтовня. Вместо жеста почитания у вас кокетливые ужимки. Вместо почтительного обхода по кругу вы стремитесь туда, куда влекут вас прихоти. Ваша стойкость распространяется на страсти. От заблуждений вы пытаетесь избавиться с помощью лона. Своёдоверие вы возлагаете на тайного любовника. Свою благодарность вы отдаете тому, кто неутомим в любви. Все ваши переживания сосредоточены на постельных делах. Наверное, вы занимались бы любовью даже с собакой, лишь бы она слушалась. Ваша неизменная конечная цель - отдаться страсти. Вместо того чтобы стремиться немедля достичь просветления, вы предпочитаете еще разок предаться наслаждению. Ваша вера вульгарна, почитание неискренне, зато жадность и ревность непомерны. Ваши преданность и щедрость слабы, зато неуважение и сомнение огромны. Ваши сострадание и разум слабы, зато бахвальство и самомнение велики. Ваши верность и усердие слабы, зато вы сильны в том, чтобы сбить с пути и переврать. Ваши чистое восприятие и смелость малы. Вы не держите своих обетов-самай и неспособны заниматься должным -служением. Вместо того чтобы помогать подняться выше, вы подобны крюку, что стаскивает практика вниз. Вы не способствуете обретению блаженства, а предвещаете несправедливость и несчастья. Взять супругу, надеясь достичь освобождения благодаря страсти, - значит создать причину для возрастания ревности и клеш. Ожидать, что супруга будет опорой для улучшения здоровья, - только погрязнуть в скверне нарушения обетов-самай. Женщина, которая не хранит самаю как следует, - демон для практика.

Какова же тогда супруга, наделенная должными качествами , - спросила она.

Учитель ответил:

В общем, это та, у которой нет упомянутых недостатков. В частности, это та, кто интересуется Дхармой, разумна и благонравна, обладает большой верой и состраданием, соблюдает всешесть парамит, не противоречит слову учителя, уважает практиков, как зеницу ока бережет самаи Тайной Мантры, не нарушает супружеской верности, если только не овладела методом в совершенстве, и живет опрятно и чисто. Найти такую супругу - значит обрести поддержку на пути, но в Тибете такое существо можно встретить очень редко. Оно должно быть подобно царевне Мандараве.

И снова она спросила:

Каков же самый большой урон от нарушения супружеской верности до овладения методом в совершенстве?

Гуру Ринпоче ответил:

Даже овладев методом, не следует предаваться наслаждениям без разрешения своего гуру. Кроме учителя, который дает посвящение, ни брат в Дхарме, ни член семьи не должны наслаждаться с той, на кого претендует практикующий. Если это происходит, самая в этой жизни становится нечистой и дакини наказывают виновного неблагоприятной и короткой жизнью. Охранители Дхармы покинут его, он не достигнет сиддxи и столкнется с разнообразными препятствиями. Женщина, уйдя из этой жизни, переродится в Аду Пылающей страсти. Поэтому женщины должны тщательно избегать нарушения супружеской верности. Когда мужчина наслаждается с супругой ваджрного учителя, обладающего двумя или тремя уровнями [обетов], или с сестрой в Дхарме, имеющей те же самаи, это называется «отравление сосудов» и неизбежно влечет за собой перерождение в аду. Наслаждение даже с супругой обычного человека может иметь крайне тяжкие последствия.Если хранишь самаи, то быстро достигнешь всех сиддхи Тайной Мантры. Цогьял! Если, войдя во врата Мантры, не станешь соблюдать самаи, не будет никакой надежды на пробуждение к просветлению! Я обыскал весь Тибет, но кроме тебя не нашел никого, кто может хранить самаи.

Снова спросила благородная Цогьял:

Поскольку самое большое препятствие для практики Дхармы - это эгоистичная привязанность к еде, одежде и телу, расскажи, пожалуйста, как избежать этих трех привязанностсй.

Гуру Ринпоче ответил:

Цогьял! Раньше или позже это тело погибнет. Продолжительность жизни предопределена, но мы не знаем, молодыми умрем или старыми. Каждый должен умереть, и я не видел еще никого, кто бы избежал смерти благодаря привязанности к своему прекрасному телу. Откажись от эгоистичной заботы о своем теле и удались в ритод! Что касается одежды, то достаточно простого плаща из овечьей шкуры, а питаться можно даже камнями и водой, но, сдается мне, это не для тибетских практиков!

Благородная Цогьял опять задала вопрос:

Должна ли я записать всё, что ты сказал?

Гуру Ринпоче ответил:

Если запишешь, то это принесет пользу грядущим поколениям.

Она спросила:

Следует ли распространять сказанное тобой или спрятать? Как оно принесет пользу? Кто воспользуется им?

Гуру Ринпоче ответил:

Время для распространения этого учения еще не наступило, поэтому его нужно спрятать. Когда я поставил ларец с текстом Сердечной Сущности на макушку головы царской дочери, царевны Пэма Сал, я пожелал, чтобы это учение стало вверено ей. После смерти она через несколько жизней снова встретится с этим учением. Для этого ты должна спрятать его как клад-тэрма. Держателем учений Сердечной Сущности будет Вималамитра. Придет время для его учеников. Это учение, сущность моего сердца, проявится, когда традиция Ранних Переводов будет искажена и близка к гибели. Оно распространится и будет процветать, но недолго. Вообще все учения темной эпохи будут распространяться широко, но ненадолго. В конце этой эпохи, когда средняя продолжительность жизни станет равняться пятидесяти годам, царевна родится человеком и будет принята Нянг Ралом [Нима Осэром], воплощением речи царя [Трисонг Дэуцена]. В течение последних лет жизни [Гуру] Чованга, перевоплощения царя, она вновь обретет связь с Дхармой. В течение последующей жизни она найдет это учение-тэрма, содержащее устные наставления Сердечной Сущности. Поскольку это будет время для практики, то не будет никакой деятельности на благо живых существ. Этот человек проживет пятьдесят девять лет. У него будут разные благоприятные и неблагоприятные кармические связи. Одни его Ученики отправятся в Обитель Блаженства, другие переродятся в низших мирах. Этот пример показывает последствия загрязнения самаи, и может статься, что упомянутый человек умрет в возрасте пятидесяти лет. Ему следует стоять на страже чистоты самаи и прилежно заниматься раскаянием. Тогда он сможет прожить весь отпущенный ему век. В это время возможно появление женщины, получившей благословение пяти классов дакини. Если она появится и тот человек возьмет ее в супруги, то ему следует молиться о долгой жизни, и тогда он сможет прожить больше пятидесяти лет. У него будет предопределенная судьбой ученица, отмеченная родимым пятном. И если он даст ей полные наставления, она сможет действовать на благо живых существ. Если же она не появится в этой жизни, то станет его ученицей в следующей жизни и в северной части местности Караг достигнет просветления без остатка. Если тот учитель не принесет эти наставления в южную часть Бумтанга, а спрячет там, где первоначально было заложено их тэрма, или же в скале, в таком месте, что не могут поколебать ни боги, ни демоны, то он откроет их в своем следующем рождении. После этого воплощения он некоторое время будет странствовать по мирам самбхогакаи, а затем родится в Тар-палинге, что в Бумтанге. Начиная с пятнадцати лет он будет приносить пользу живым существам, откроет множество тэрма и сотворит разнообразные чудеса. Он доживет до семидесяти лет. Его деятельность на благо всех живых существ достигнет расцвета, когда он возьмет в супруги пять дакини, принявших облик женщин. У него будет сын по имени Дава Драгпа, эманация Хаягривы, который тоже будет трудиться на благо живых существ. Он будет поддерживать Дхарму Будды в течение девяноста лет. Поскольку это учение вверено ему, спрячь его как клад-тэрма!

Выслушав это, благородная Цогьял совершила бесчисленные простирания и обходы, а затем прилежно записала эти слова.

Самая. Печать. Печать. Печать. Какое чудо, что такой неразумной женщине,
как я, Цогьял,
Благодаря чистоте намерений
Довелось повстречать нирманакаю!
Благодаря чистоте своей самаи
Я получила сок наставлений.
В ответ на мое служение
Он одарил меня своей любовью и состраданием.
Видя во мне достойный сосуд,
Он наполнил меня нектаром Мантры
И даровал мне
Высшую, глубочайшую Сердечную Сущность.
Не поведав ее до времени никому,
Я сокрыла ее как клад-тэрма,
Да найдет «Золотые четки, содержащие нектар»,
Текст в виде вопросов и ответов,
Тот самый человек, наделенный полными признаками!
Самая.
Печать глубины. Печать сокровища. Печать [неразборчиво]. Печать суровости.
В темную эпоху этот тайный цикл глубоких наставлений
Вручается тому, кому он предназначен,
Рожденному в год Воды-Зайца
Драгоценному сыну Уддияны,
Обладающему тайным уделом,
Мирянину с истинным разумом,
Чьи силы еще не расцвели полностью в этом рождении,
Чей образ жизни будет потаенным,
Чье поведение не нуждается в обуздании
И свободно от лицемерия,
Кто обладает могучими способностями,
Но не обнаруживает своей силы,
Кто отмечен родимым пятном на теле
И имеет выпуклые глаза.
Его ученики, дети пяти дакини,
Родившиеся в такие пять лет:
В год Тигра, Зайца, Собаки, Дракона и Быка,
Будут держать его линию передачи
И уйдут в небесные обители.
Всякий, кто будет держать его линию,
Достигнет состояния будды за одну жизнь,
И все они в своем последнем воплощении будут йогинами.

ИТХИ. Да будет благо!

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Сегодня мы хотим познакомить вас с удивительной женщиной, которая внесла огромный вклад в развитие буддийской мысли – Еше Цогьял. Статья ниже поведает, кем она была, по каким тропам шел ее жизненный путь, почему ее помнят и почитают в буддизме. Будет интересно, а главное – познавательно.

Кто она

Еше Цогьял – принцесса, жившая в Тибете во второй половине восьмого столетия. Она одна из двух жен и духовных помощниц Падмасамбхавы – основоположника учения тантры . В буддистской школе он известен также под именем Гуру Ринпоче и почитается почти так же, как Будда.

Еше Цогьял как дакиня, несущая учение, достигшая просветления, тоже имеет огромную любовь тибетцев. Она считается тибетской Сарасвати, которая является главной богиней в индуизме и ведической культуре, символом мудрости, творчества, знания, искусства, супругой Брахмы.

Падмасамбхава с женами — Еше Цогьял и Мандаравой

За Еше Цогьял говорит ее имя – оно переводится как «Океан первичной мудрости, несущий победу». Вместе с супругом дакиня несла тибетскому народу .

Еше Цогьял стала символом мудрости, а другая жена Падмасамбхавы по имени Мандарава – физического здоровья, активности, долгих лет. Вдвоем они полностью воплощают представления о женском начале. Нередко на они изображаются втроем: в центре Падмасамбхава, по правую руку – Еше Цогьял, по левую – Мандарава.

История жизни

Когда родилась Еше Цогьял, Тибет переживал спокойные времена: у власти находился император Трисонг Дэцен, государство было сильным, а буддийская философия уже начала распространяться повсеместно и крепнуть в умах тибетцев. Правитель позвал в свою страну гуру тантры Падмасамбхаву, в каждом жизнеописании которого впоследствии фигурировала Еше Цогьял. Но обо всем по порядку.

В одном провинциальном тибетском городке властвовал Карчен Шоннуп. Его 15-летнего сына Карчена Пелгьи Вонкчука сосватали с девушкой Гетцо Нуб из благородного рода. В 757-м году, сопровождаемая добрыми знаками, у молодых людей родилась дочь.

Девочка росла не по дням, а по часам – спустя месяц она была похожа на ребенка восьми лет. Долгие годы молодые родители прятали дочурку от чужих взоров. После заточения десятилетняя Еше выглядела как взрослая девушка, и отовсюду начали стекаться желающие завоевать ее сердце.

Еше Цогьял

Против воли родители решили отдать дочь в жены Зуркхарпе – одному из принцев Тибета. Еше не нравился их выбор, поэтому, когда новоиспеченные молодожены путешествовали, девушка совершила побег. Она скрывалась в местности Вомпу Такцанг, ела фрукты и овощи, ткала одежду из хлопка.

Однако спустя время по приказу супруга девушку нашли триста его подчиненных-воинов. Ситуация была на грани конфликта, поэтому император Трисонг Дэцэен разрешил спор, сам женившись на тринадцатилетней Еше.

Спустя три года в гости к императору пожаловал Падмасамбхава и принес правителю тантрические истины, духовные тайны, которые имели огромную ценность. В качестве благодарности император одарил Гуру Ринпоче драгоценностями, золотой и главное – выдал за него Еше Цогьял.

Так девушка стала супругой учителю Падмасамбхаве и верной соратницей. Он провел процедуру ее посвящения, а затем они вместе поехали осваивать тайную йогическую практику в горы Чимпу.

Там девушка времени не теряла и с помощью Гуру Ринпоче постигла важнейшие буддийские знания:

  • 4 благородные истины;
  • священный текст ;
  • знания о ;
  • знания о божествах, их мантрах, мандалах, мудрах;
  • медитативные практики, направленные вглубь себя, на познание внутренней природы;
  • знания об обетах речи, тела и ума Будды.

Еше Цогьял дала все эти обеты. В числе прочих оказались 25 побочных обетов:

  • 5 действий;
  • 5 веществ;
  • 5 достижений;
  • 5 чувств;
  • 5 видов знания.

После этого Падмасамбхава подарил супруге, которой исполнилось двадцать лет, высшее посвящение. Они стали единым целым, слились. Вместе они долгие годы много путешествовали, распространяли учение, практиковали в пещерах, старались жить аскетично, читали молитвы с многочисленными учениками.

Великая дакиня умерла в 817 году, хотя сама Еше Цогьял в автобиографии, переданной тысячей лет позднее, утвердала, что прожила 211 лет. В один погожий день она приняла образ ваджрайогини, завещала ученикам последние наставления, после чего засияла радугой, слилась с крошечной капелькой синего цвета и пропала.

Значение в буддизме

Еше Цогьял была соединена с супругом – Падмасамбхавой, благодаря которому узнала мандалу божеств тантры, прошла внутреннее, внешнее, тайное, великое посвящение. Она познала учение и щедро делилась им со всеми желающими, распространяя по тибетской земле.

Падмасамбхава и Еше Цогьял

В 18-м столетии йогином Такшамом Нуден Дордже была написана терма – именно так называют тантрические священные тексты – «Тайное жизнеописание и гимны Еше Цогьял».

Вообще, Еше обладала уникальной способностью, дарованной ей самой Сарасвати – она могла дословно запомнить все слова Гуру. Вместе они написали тысячи терм, многие из которых имеют вопросно-ответную форму. Дакиня задает Гуру Ринпоче определенные вопросы, касающиеся учения, а тот разъясняет его, отвечает подробно.

С Еше Цогьял связан также известный диспут в монастыре Самья, где в качестве оппонентов выступали тибетские ламы и разного рода шаманы – представители древней религии Тибета . Тогда она одержала победу в диспуте йогов.

Эта победа привела к еще большему укреплению буддистской философии, бонская литература же была спрятана или сожжена, а шаманов отправили в отдаленные районы Тибета или в Монголию.

На изображениях, например в скульптурах или тханках, дакиня сидит справа относительно Падмасамбхавы. Ее левая рука сжимает капалу, то есть сосуд из черепа, а правая сложена в мудре благословения и устремлена вверх.


Заключение

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Надеемся, статья о великой дакине тибетского буддизма оказалось полезной для вас. Делитесь статьей в социальных сетях, если она вам понравилась, и будем искать истину вместе.

डाकिनी , ḍākinī IAST ; тиб. མཁའ་འགྲོ mkha" "gro ; монг. дагина ; кит. 空行母 ) - в кашмирском шиваизме и тантрическом буддизме женские духи, носительницы тайных учений.

Функции

Индуизм

Буддизм Ваджраяны

В учениях буддийских тантрических школ дакини - спутницы божеств-йидамов (Найратмья , Курукулла , Ваджрайогини , Ваджраварахи , Симхамукха и т. д.). Несмотря на свой зачастую гневный или уродливый облик, считаются воплощениями женского начала и почитаются как защитницы стремящихся к Пробуждению и носительницы высшего знания. Также они являются одним из трёх корней в тантрическом буддизме, то есть для практика ваджраяны они выступают объектом прибежища. Литература Ваджраяны содержит множество легенд о том, как дакини посвящали буддийских йогинов в неизвестные ранее учения.

В народном религиозном культе Тибета дакини отождествлены с богинями добуддийского пантеона; например, в Ладакхе до сих пор существует обычай приглашать на свадьбу 500 тысяч дакини, которые, по поверью, приносят счастье молодоженам. Обычно дакини изображаются в виде прекрасных обнаженных женщин или уродливых старух, а также женщин с головами животных. Атрибуты дакини - жезл кхатванга , дигуг и капала . Они носят корону и ожерелье из черепов, их тела покрыты бесчисленными ожерельями из человеческих костей.

Основной тип легенд, где фигурируют дакини - это рассказы о том, как дакини являются медитирующему отшельнику и открывают ему суть духовных практик. Так, например, Наро-дакини связана с махасиддхой Наропой , который получил от неё духовные знания и создал ритуал её почитания - «Садхану Наро Кхечари». Считается, что верующие, которые успешно занимаются её практикой и поют её призывания и мантры, могут предотвратить войну, болезни, бедствия и голод, а также способны преодолеть всевозможные враждебные силы.

Покинув мирскую жизнь, Наропа получил посвящение от настоятеля Буддхасараны и затем предпринял путешествие в Наланду , огромный монастырский университет в Бихаре, где изучал читтаматру и философию мадхьямики. Со временем он достиг положения видного учёного в Наланде, став в конечном итоге одним из четырёх «стражников» четырёх ворот этого заведения. В то время он был известен как Абхаякирти (санскр. Abhayakīrti, букв. «Слава Бесстрашия»).

И в этот момент посредством благословения дакини Наропе было внушено желание оставить монастырь. Однажды, когда он читал книгу, перед ним упала тень, и, подняв взгляд, Наропа увидел перед собой мерзкую старуху. Когда ведьма спросила, что он читает, он ответил, что читает сутру и тантру. Тогда старуха спросила, понимает ли он истинное значение текста, и Наропа ответил: «Я понимаю слова и значение». Этот ответ привёл ведьму в бешенство, и вне себя от раздражения она обвинила его во лжи. Наропа, вынужденный признать справедливость этого обвинения, в тот же момент осознал, что эта женщина - дакини. Тогда Наропа спросил её, кто же знает истинное значение, и та ответила, что это знает только её брат Тилопа , и что именно он должен стать гуру Наропы. Когда она растаяла в воздухе, Наропа понял, что у него нет другого выхода, кроме как оставить Наланду и искать Тилопу, под руководством которого он впоследствии добился всех высших и обычных реализаций.

Падмасамбхава

Хвала всем возвышенным мастерам

Для того чтобы вселить веру и определить достоверность источника, я вкратце упомяну здесь мастеров, участвовавших в линии передачи. В тантре Союз Солнца и Луны говорится:

Если не поведать смысл истории,

Появится изъян недоверия

По отношению к учениям

определяющего Великого Таинства.

В отношении того, как происходила передача, в той же тантре сказано:

Силой благословения Самантабхадры с супругой

Это было вверено владыкам,

Существам, которые не ниже его самого,

Чтобы можно было освободить все явления, зная только одно,

Превзойдя ограничения сковывания и освобождения.

История Сердечной Сути Дакини Падмасамбхава

Силой благословения Ваджрасаттвы

Это проявилось в уме самовозникшего Гараба Дордже,

Который вверил тантры Шри Сингхе.

Тантры, освобождающие посредством ношения, самого совершенного плода,

Он вверил Падме из Уддияны.

Открой их пятерым ученикам.

Так было сказано.

Во дворце основного пространства явлений Акаништха абсолютно чистой сферы прославленный покоритель Самантабхадра с супругой как безупречная дхармакая не является каким-либо существом, но проявлен в форме с лицом и руками. Из этого несотворённого состояния дхармакаи в мире Акаништха он передал учение славному Ваджрасаттве посредством естественного благословения.

Славный Ваджрасаттва - самбхогакая; он украшен основными и второстепенными знаками превосходства. В небесном дворце, на кладбище Великой Пылающей Горы, он передал учение в нескольких словах эманации Гарабу Дордже, который хоть и жил в мире людей, но был равен буддам в своей реализации. Гараб Дордже учил мастера Шри Сингху на кладбище в Диких Джунглях, утвердив самого Шри Сингху в присущей реальности. Шри Сингха затем передал учение великому держателю знания по имени Падма Тотренг Цал, чьё ваджрное тело было за пределами рождения и смерти, ухода и перерождения. На великом кладбище Сосалинг он открыл ему естественное состояние, свободное от умозаключений.

Падма Тотренг Цал затем передал учение Цогьял, женщине из Кхарчена, которая получила пророчество от всех дакинь. В пещере Тидро в Верхнем Що он избавил её от ошибочной медитации, умозаключений и ментальных помрачений и показал сущность пятикратной мудрости, упрочив её в виде самосветоносной действительности. Я, женщина из Кхарчена, затем составила и благословила эти учения, чтобы они передавались в будущем умам тех, кто наделён кармической связью. Я вверила их дакиням и скрыла как драгоценное сокровище в земле. Да встретятся они в будущем с предназначенным судьбой!

Самая. Печать. Печать. Печать.

Историческая панорама 15

Тулку Ургьен Ринпоче

Основное учение изначального учителя - Будды Самантабхадры - это Дзогчен, Великое совершенство. Учения Дзогчен - это вершина девяти колесниц. До того как Дзогчен появился в мире людей, эти учения передавались через гъялва гонг-гъю (Линию ума победоносных) в трёх божественных мирах: сначала в Акаништхе, затем в Тушите и, наконец, в мире Тридцати трёх богов - Индры и тридцати двух его царей-вассалов, - расположенном на вершине горы Сумеру.

Есть два типа Акаништхи: абсолютная Акаништха, часто называемая дворцом дхармадхату, - это состояние пробуждения всех будд. Есть также символическая Акаништха, пятый из Пяти чистых миров; он находится ещё в пределах рупалоки , мира форм, и расположен в небе над горой Сумеру. Символическая Акаништха - высший из семнадцати миров рупалоки; над ним уже начинается арупалока , или бесформенные миры. Вообще говоря, вся самсара состоит из трёх областей: камадхату , или миры страсти, рупалока и арупалока. Над камадхату находятся семнадцать миров, образующих область рупалоки. Ещё выше - миры арупалоки, иногда называемые «Четыре сферы бесконечного восприятия».

Утверждение «все будды пробуждаются к полному и истинному пробуждению в мире Акаништха» относится к дхармадхату, а не к символическому миру Акаништхи.

Затем, после Акаништхи, учения распространялись в мире Тушита, в том из миров с формами, где теперь обитает Будда Майтрея. После этого учения распространились в мире Тридцати трёх богов, в камадхату. Самантабхадра в форме Ваджрадхары преподавал их во дворце Индры, называемом Обитель полной победы, на вершине горы Сумеру. Вот как учение распространилось в трёх божественных мирах.

Вообще говоря, принято считать, что шесть миллионов четыреста тысяч учений Дзогчен принёс в наш мир Гараб Дордже, первый видьядхара среди людей, который, в свою очередь, получил эту передачу прямо от Будды в форме Ваджрасаттвы. Сначала эти учения появились в Уддияне, а позже распространились по Индии и Тибету. До эпохи Будды Шакьямуни учения Дзогчен давались в нашей части вселенной другими буддами, которых называют «двенадцать учителей дзогчен». Будда Шакьямуни обычно считается четвёртым учителем этой Благой кальпы; благой её называют потому, что за её время должны появиться тысяча будд. И хотя в буддийском контексте Шакьямуни известен как четвёртый учитель, в ряду учителей Дзогчен он является двенадцатым.

В мире не могло быть учений Дзогчен без появления будды, вот почему следует считать Будду Шакьямуни одним из главных учителей, передававших эти учения. Он действительно давал учения Дзогчен, хотя и необычным образом. Его обычные учения получали в основном те, кто имел с ними кармическую связь, то есть шраваки, пратьекабудды и бодхисаттвы. Это не значит, что им не разрешалось получать учения Дзогчен, - просто их кармическая зрелость требовала получения учений, соответствующих их уровню. А учения Дзогчен (равно как и другие учения Ваджраяны) Будда передавал, сначала создавая мандалу божества, а затем раскрывая тантрические учения собравшимся в этой мандале. Это, однако, выходило за грань того, что могли воспринять обычные люди.

Учения Дзогчен запечатаны тремя печатями секретности: «изначальная секретность» означает, что они секретны сами по себе, «тайная секретность» - что они не очевидны для всех, и «сокрытая секретность» - что они специально хранятся в секрете. Все будды учили Дзогчен, но никогда так открыто, как в эпоху Будды Шакьямуни. В эту кальпу даже само слово «Дзогчен» известно на весь мир и слышится во всех его концах. Однако, несмотря на их видимую распространённость, на самих учениях, точных наставлениях, лежит печать тайны.

В своей совершенной мудрости Будда Шакьямуни проповедовал Дхарму, всегда учитывая способности своих учеников. Проще говоря, он никогда не учил тому, чего человек не мог понять. Он излагал свои наставления так, чтобы они были доступны слушателям и подходили им. Поэтому можно сказать, что те, кто слушал его учения, воспринимали только то, что было им доступно. Впоследствии, когда они повторяли то, чему их учил Будда Шакьямуни, их изложение соответствовало уровню их восприятия, основанного на личном опыте. Но сами учения никоим образом не были ограничены этим личным опытом его слушателей, которыми, как повествуется в некоторых исторических текстах, являлись шраваки, пратьекабудды и бодхисаттвы. Учения, вынесенные ими из слов Будды, содержатся в различных версиях Трипитаки, в трёх собраниях сутры, винаи и абхидхармы. Причина, по которой Будда не давал вышеупомянутым шравакам, пратьекабуддам и бодхисаттвам более глубоких учений, заключается в том, что такие учения не укладывались в масштабы их постижения. Проще говоря, они ничего бы не поняли. Полученное же ими называется общей системой Сутры. В дополнение к общим учениям Сутры (которые он давал людям на Земле) Будда Шакьямуни учил также и в других местах вселенной. Проявляясь там как божество - центральной фигурой в бесчисленных мандалах, - он учил Тантре. Таким образом, мы должны понимать, что именно Будда Шакьямуни, пусть и являвшийся в других формах, был ключевой фигурой в передаче учений Ваджраяны. Это нужно понимать не в мирском, а в сокровенном смысле. Поэтому, когда мы слышим, что Дзогчен - аспект Ваджраяны - был передан через Гараба Дордже, мы должны знать, что в действительности его источником был Будда Шакьямуни в виде Ваджрасаттвы. Затем передача Дзогчен была продолжена другими учителями: сначала Гарабом Дордже, затем различными индийскими гуру и, наконец, Падмасамбхавой и Вималамитрой.

Наш главный учитель, Будда Шакьямуни, избрал Падмасамбхаву своим представителем для передачи учений Ваджраяны. Он сказал, что Падмасамбхава является воплощением тела Будды Амитабхи, воплощением речи Авалокитешвары и воплощением ума самого Будды Шакьямуни. Падмасамбхава пришёл в этот мир без помощи матери и отца, появившись в центре цветка лотоса. Более тысячи лет он прожил в Индии, а потом на пятьдесят пять лет перебрался в Тибет, после чего покинул этот мир на перевале Гунгтанг («Небесная равнина»), на границе Непала и Тибета. Четыре появившихся дакини подхватили его коня и унесли их в чистую землю, именуемую Медноцветной Горой.

С тех пор как Падмасамбхава оставил Тибет, он не перестаёт посылать нам непрерьгвающийся поток своих посланников, продолжающих его дело. Они называются «тертоньг», или открыватели кладов, и являются перевоплощениями двадцати пяти его основных учеников. Сегодня мы называем этих учителей в их различных перевоплощениях Сто восемью великими тертонами. Много веков они являются для того, чтобы открывать сокровища герма, скрытые Падмасамбхавой по всему Тибету ради блага грядущих поколений. Эти терма обнаруживаются в виде писаний, наставлений, священных веществ, драгоценных камней, объектов почитания и т.д.

Многие из этих тертонов открывали спрятанные Падмасамбхавой клады настолько впечатляющим образом, что даже сильно сомневающимся приходилось признавать подлинность этих терма. Иногда тертон открывал твёрдую скалу в присутствии четырёхсот-пятисот человек и извлекал то, что в ней было спрятано. Открыто совершая подобные чудеса и позволяя людям видеть такое собственными глазами, тертоны полностью рассеивали весь скептицизм. Благодаря непрекращающейся активности Падмасамбхавы такие тертоны продолжают появляться вплоть до сегодняшнего дня. Таким образом, учения терма происходят от самого Падмасамбхавы и раскрываются несомненным прямым путём. И это не просто какая-нибудь ветхозаветная легенда: до недавнего времени эти великие тертоны продолжали совершать чудеса, например, могли проходить сквозь твёрдую материю и летать по небу.

Учения Ваджраяны, в частности учения Дзогчен, состоящие из семнадцати основных тантр, были принесены в Тибет и распространены там Падмасамбхавой и Вималамитрой. В Индии эти учения распространялись многими наставниками, но Тибет их передачей обязан в основном милосердию Падмасамбхавы и Вималамитры. Многими веками позже, когда Атиша прибыл в Тибет, он посетил огромную библиотеку в Самье и был поражён. Он сказал: «Не иначе как эти сокровища попали сюда из миров дакинь!

Я никогда не слышал, чтобы где-либо в Индии было столько тантр». Атиша признал, что учения Ваджраяны расцвели в Тибете гораздо сильнее, чем в Индии.

С появления буддизма в Тибете до сегодняшнего дня не оскудевает поток открытий в виде новых передач терма. Вот некоторые из самых знаменитых: «Ньингтик Ябщи» («Четыре ветви сердечной сути») Лонгченпы, «Тава лонг янг» («Обширное пространство воззрения») Дордже Лингпы, «Кончокчиду» («Воплощение Трёх Драгоценностей»), открытое Джецуном Ньингпо, «Гонгпа Зангтал» («Беспрепятственная реализация Самантабхадры»), обнаруженная Ригдзином Годемом.

Было и неисчислимое множество других. Немногим более ста лет тому назад Джамьянг Кхьенце Вангпо раскрыл Чецун Ньингтик («Сердечная суть Чецуна»), а Чокгьюр Лингпа обнаружил Кунгзанг Туктик («Сердечная сущность Самантабхадры»). Таким образом, линии Дзогчен постоянно обновляются открытиями новых терма.

Может возникнуть вопрос: зачем множить всё новые и новые груды дзогченовских писаний? Здесь затрагивается очень важный пункт - чистота передачи. По мере того как учения передаются от поколения к поколению, возрастает вероятность загрязнения или даже нарушения связанных с ними обетов, что заметно уменьшает содержащееся в них благословение. Именно чтобы восстановить чистоту передачи, Падмасамбхава в своём неизмеримом сострадании и мудрости постоянно открывает нам всё новые сокровища-терма. Нет ничего глубже, чем Три раздела Дзогчен: читтаварга , или Раздел ума, абхьянтараварга , или Раздел пространства, и упадешаварга , или Раздел устных наставлений. Расстояние, отделяющее Будду от практикующего, предельно мало, когда откровение свежо и прямо, а в линии передачи нет повреждений. Чистота (или её отсутствие) находится не в самом учении, а в том, насколько длинна линия передачи. Вот почему происходит постоянное обновление передачи учений Дзогчен.

Основные ученики Падмасамбхавы и Вималамитры известны как «Царь и двадцать пять учеников». Все они достигли радужного тела: растворения физического тела в радужном свете в момент смерти. Такие практикующие оставляют после себя только волосы и ногти. Чуть позже я расскажу несколько историй о людях, которые обрели радужное тело.

Начиная с этих практиков, много поколений их учеников - непрерывная, подобно течению реки, линия передачи - также оставляли этот мир в радужном теле. Среди трёх кай , или тел будды, - дхармакаи, самбхогакаи и нирманакаи - самбхогакая зримо проявляется в виде радужного света. Поэтому обретение радужного тела в конце жизни означает прямое пробуждение в состоянии самбхогакаи. Ученик великого тибетского переводчика Вайрочаны, которого звали Панг Мипхам Гонпо, реализовал радужное тело, позже этого добился его ученик, и в течение следующих семи поколений ученики его учеников в свою очередь тоже покидали этот мир в радужном теле. В районе Кхам в Восточном Тибете было четыре великих ньингмапинских монастыря: Каток, Палъюл, Шечен и Дзогчен. В монастыре Каток восемь поколений практикующих, начиная с основателя монастыря, достигли радужного тела. И по сей день практикующие продолжают уходить из этого мира в радужном теле.

Вот ещё несколько примеров: около ста лет тому назад, во времена Джамьянга Кхьенце Вангпо, жил великий лама по имени Ньяг-ла Пема Дудул, достигший пробуждения в радужном теле. Свидетелями этого были пятьсот его учеников. А незадолго до китайского вторжения в Тибет ещё один ученик добился того же. Во время китайского вторжения одна монахиня из провинции Цанг ушла в радужном теле. Я лично слышал об этом от очевидца и чуть позже расскажу об этом подробно. Даже после китайской оккупации я слышал, что в провинции Голок три или четыре человека достигли радужного тела. Так что это не просто истории былых времён, это продолжается и в наше время.



В продолжение темы:
Аксессуары

(49 слов) В повести Тургенева «Ася» человечность проявил Гагин, когда взял на попечение незаконнорожденную сестру. Он же вызвал друга на откровенную беседу по поводу чувства...

Новые статьи
/
Популярные