План николай михайлович карамзин. Карамзин николай михайлович. Путешествие в Европу

9 класс Урок 1

Н. М. КАРАМЗИН – ПИСАТЕЛЬ И ИСТОРИК

Цели: продолжить знакомство с жизнью и творчеством Н.М. Карамзина

Ход урока

I. Работа по теме урока.

1. Рассказ учителя о Н.М. Карамзине.

К чему ни обратитесь в нашей литературе – всему начало положено Карамзиным: журналистике, критике, повести-роману, повести исторической, публицизму, изучению истории.

В. Г. Белинский

Кто же он такой, Николай Михайлович Карамзин? В чем его заслуги перед литературой, отечеством?

Николай Михайлович Карамзин родился 1 декабря (по старому стилю) 1766 г. в семье симбирского дворянина. Детство его прошло в деревне на берегу Волги, там он овладел основами грамоты. З атем – симбирский пансион, а вскоре его определили в пансион Шадена, профессора Московского университета, где он получил широкое образование гуманитарного профиля, близкое к университетскому. С 1783 г. – военная служба, которая прерывается в связи со смертью отца. Отставка. Встреча с И. П. Тургеневым, которая приводит Карамзина в Москву. Ранний период творчества писателя связан с кругом Новикова. В годы, когда Новиков возглавлял Типографическую компанию, он привлек Карамзина к сотрудничеству и поручил ему редактирование первого в России специального журнала для детей «Детское чтение» (1785–1789 гг.). Человек и его переживания станут впоследствии неотъемлемой частью творчества Карамзина. Эстетические и мировоззренческие взгляды его формируются под воздействием двух полярных «систем» – масонства, о котором мы уже говорили, и просветительства. Воздействие философских и эстетических идей английского, французского и немецкого Просвещения испытывал Карамзин уже с молодых лет. Он верил в «изящность законов чистого разума», усвоил урок просветителей о внесословной ценности личности. Культура П росвещения навсегда стала в глазах Карамзина «палладиумом благонравия».

«Республиканец» в душе, Карамзин переводит на русский язык шекспировского «Юлия Цезаря» (1787 г.) и трагедию Лессинга «Эмилия Галотти» (1788 г.), восхищается в молодые годы ораторами французской буржуазной революции, внимательно следит за развертыванием событий во Франции вплоть до эпохи якобинской диктатуры, которую он переживает болезненно и под влиянием которой испытывает глубокий внутренний кризис. В литературных письмах – «Мелодор к Филалету» и «Филалет к Мелодору» (1793–1794 гг.) – слышно трагическое разочарование писателя в идеалах Просвещения. «Век Просвещения! Я не узнаю тебя – в крови и пламени не узнаю тебя, среди убийств и разрушений не узнаю тебя!» – восклицает Мелодор. В ответ на его сетование Филалет горестно призывает искать «источник блаженства в собственной груди нашей».

Утверждая вслед за Руссо, что республика – лучшая форма правления для малых стран, Карамзин отныне твердо отстаивает благотворность для России и для крупных государств вообще монархии как гарантии прочного общественного порядка. Он признает прочными лишь те изменения государственного и общественного уклада, которые осуществляются мирно, «посредством медленных, но верных, безопасных успехов разума, просвещения, воспитания, добрых нравов».

Карамзин-художник формировался под широким влиянием западноевропейской культуры. Особенно сильным было воздействие, оказанное на Карамзина творчеством Руссо.

Карамзин-просветитель с горячим восхищением относился к Шекспиру, Т. Мору, Ричардсону, Гольдони, Гете. Его знание европейской культуры – литературы, философии, общественной мысли – носило подлинно энциклопедический характер.

Итогом длительного пребывания за границей (с мая 1789 г. по сентябрь 1790 г.) стали «Письма русского путешественника», надолго ставшие образцом для многочисленных позднейших писателей-«путешественников» эпохи русского сентиментализма.

Карамзин побывал в Г ермании, Швейцарии, Франции, Англии. Его «Письма…» содержат обширный информационный материал об общественной и культурной жизни этих стран. При этом писатель стремится передать чувства, возникающие у него под влиянием увиденного. Анализ этих чувств ведет автора к самоуглублению и самонаблюдению. Прощаясь с читателем в последнем письме, Карамзин делает знаменательное признание: «Вот зеркало души моей в течение осьмнадцати месяцев; оно через двадцать лет (если столько проживу на свете) будет для меня еще приятно – пусть для меня одного! Загляну и увижу, каков я был, как думал и мечтал; а что человеку (между нами будь сказано) занимательнее самого себя?»

«Письма русского путешественника» печатались в «Московском журнале» (1791–1792 гг.), издание которого Карамзин предпринял по возвращении из-за границы.

В «Московском журнале» появилась и повесть Карамзина «Бедная Лиза» (1792 г.), с восторгом принятая современниками.

Лаконизм повествования, тонкость художественного письма, умение сделать читателя соучастником переживаний героев, одухотворенность и лиричность то мрачного, то радостного весеннего, то бурного и грозного пейзажа, созвучного чувствам автора и персонажей повести, сложность психологического рисунка – все это было ново для русского читателя. Повесть Карамзина воспринималась как быль (так же, как это было в Германии со «Страданиями юного Вертера» Гете); окрестности Симонова монастыря, где жила и погибла Лиза, «Лизин пруд» стали надолго любимым местом паломничества образованной дворянской публики.

Прозаические опыты Карамзина по жанровой структуре не повторяли друг друга. Среди них и образцы бессюжетной лирической прозы, и любовно-психологическая повесть, и исторические повести («Наталья, боярская дочь», 1792 г. и «Марфа-посадница», 1803 г.), и ироническая повесть-сказка, и таинственный рассказ-миниатюра с элементами проромантической готики («Остров Бурнгольм»). Пейзажные зарисовки, лирические медитации, прозаические элегии делают достоянием его прозы мотивы, которые прежде были исключительным владением поэзии. Большое значение приобретают сложные перифразы, психологические эпитеты, лексические и синтаксические повторы, звукопись, приемы музыкально-ритмиче-ского построения.

За «Московским журналом» в 1802–1803 гг. Карамзин основывает надолго ставший лучшим русским литературным журналом «Вестник Европы», где появляются критические, публицистические, исторические статьи писателя.

Венцом деятельности Карамзина – писателя и историка – стала многотомная «История государства Российского». Смерть писателя в 1826 г. прервала эту работу на XII томе, где излагались события Смутного времени, а само повествование дошло до 1611 года.

2. Доклад учащегося.

«Языковая реформа Карамзина».

И в прозе, и в стихах Карамзин стремился устранить разрыв между языком письменным, книжным, и разговорным языком «хорошего общества».

Языковая реформа Карамзина противостояла ломоносовскому принципу «трех штилей». Отвергая высокий слог классической трагедии и оды, так же как и бытовое просторечие низкого, Карамзин ориентировался на единый для всех литературных жанров «средний» слог. И хотя Карамзин значительно обогатил русскую лексику и семантику новыми смысловыми оттенками, новыми словами и понятиями, разработанные им языковые формы оставались оторванными от народной речи. Нормой для него служил разговорный язык образованного общества, язык дворянской интеллигенции, и это делало его реформу половинчатой и ограниченной. Неотшлифованный, повседневный бытовой язык народа представлялся Карамзину грубым и непоэтическим. Сильные и слабые стороны его позиции раскрыла полемика о «старом и новом слоге», разгоревшаяся в первом десятилетии XIX в.

II. Итог урока.

Домашнее задание: прочитать повесть «Бедная Лиза»

9 класс Урок 2

ПОНЯТИЕ О СЕНТИМЕНТАЛИЗМЕ.
Н.М. КАРАМЗИН. «БЕДНАЯ ЛИЗА»

Цели: рассмотреть понятие «сентиментализм»; начать работу над повестью «Бедная Лиза».

Ход урока

I. Изучение нового материала.

1. Беседа по содержанию повести.

– Каков жанр произведения?

– От какого лица идет повествование?

– Какой мы видим героиню в родительском доме? Чему смогли научить ее отец с матерью?

– Что читатель узнает об Эрасте до встречи с Лизой?

– Как Карамзин показывает развитие чувств между молодыми людьми?

– Чем было вспыхнувшее чувство для Лизы и для уже успевшего вкусить «светских забав» Эраста?

– Когда и почему отношение Эраста к Лизе резко переменилось?

– В каких словах автора звучит оценка поступку героя? О суждает ли он Эраста? (Осуждая героя, автор оправдывает его несовершенством человеческой природы, мечтает о примирении Эраста и Лизы за гробом.)

– Как влияет пейзаж на эмоциональное состояние героев? П риведите пример.

В основе сюжета – трогательная и трагическая судьба соблазненной молодым дворянином девушки из крестьянской семьи. Она трудолюбива, скромна, бескорыстна, бесхитростна, доверчива и самоотверженна. Эраст – не злой и коварный соблазнитель; он человек умный и добрый, но ветреный и малодушный. «Он читал романы, идиллии; имел довольно живое воображение и часто переселялся мысленно в те времена (бывшие или не бывшие), в которые, если верить стихотворцам, все люди беспечно гуляли по лугам, купались в чистых источниках, целовались, как горлицы, отдыхали под розами и миртами и в счастливой праздности все дни свои провождали. Ему казалось, что он нашел в Лизе то, чего сердце его давно искало». Душевная красота Лизы и ее чистая любовь оказали на Эраста, привыкшего к «презрительному сладострастию», облагораживающее воздействие. Но хватило этого воздействия ненадолго, так как по самой своей природе Эраст не способен к сильному и глубокому чувству. Рассказывая о последнем свидании Лизы и Эраста и о его трусливой попытке откупиться от Лизы ста рублями, которые он кладет ей в карман, автор пишет: «Сердце мое обливается кровью в сию минуту. Я забываю человека в Эрасте – готов проклинать его, – но язык мой не движется – смотрю на небо, и слеза катится по лицу моему». Эраст «был до конца жизни своей несчастлив», узнав о гибели Лизы, бросившейся в пруд, и считал себя ее убийцей.

3. Сопоставление двух направлений в литературе. Введение понятия «сентиментализм».

– Отличается ли прочитанное произведение от тех, которые обсуждались на предыдущих уроках? Попытаемся найти эти отличия.

Произведения классицизма

Произведения сентиментализма
(на примере повести Н.М. Карамзина)

Культ разума, долга

Культ чувств

Сфера интересов: общественная жизнь человека

Частная жизнь, эмоциональная сфера

Строгое соблюдение определенных литературных норм, правил

Нарушение литературных норм и правил в изображении героев, речи персонажей. Велика роль пейзажа. Элементы психологизма

Вывод. Карамзин – теоретик нового литературного направления, практически развивший его принципы в своих произведениях.

Сам термин «сентиментализм» (от англ. sentimental – чувствительный, фр. sentiment – чувство) указывает на то, что именно чувство становится центральной эстетической категорией этого направления. Чувство сентименталисты противопоставляли разуму классицистов.

Основной идеал – мирная, идиллическая жизнь на лоне природе. Деревня (нравственная чистота) противопоставляется городу (символ зла, суеты). Появляются новые герои – «поселяне» и «поселянки» (пастухи и пастушки). Пейзаж (речка, лужок) созвучен переживаниям героев.

Основная тематика: любовь.

Основные жанры: сентиментальная повесть, дневник путешественника; в лирике – идиллия, или пастораль; очень любили сентименталисты жанр письма (эпистолярный).

Идейная основа: протест против испорченности аристократического общества.

В основе эстетики: «подражание природе», идеализация патриархального быта.

Представители сентиментализма:

Англия: Лоренс Стерн «Сентиментальное путешествие», Ричардсон «Кларисса Гарлоу» (любимый роман Татьяны Лариной);

Франция: Жан-Жак Руссо «Юлия, или Новая Элоиза».

4. Рассказ учителя. Проникновение в русскую литературу элементов сентиментализма начинается уже в 60–70-е гг. XVIII в. В 70-х гг. Михаил Никитич Муравьев, провозглашая идеал внутренней свободы человека, признает, что в нем самом заключен источник и его бед, и его счастья. Богатой питательной почвой для сентиментализма явилось увлечение масонством. Мистические идеи масонства, с деятелями которого общался Карамзин в это время, остались ему чужды. Но он разделял интерес своих друзей из круга масонов к проблемам этическим, их стремление к внутреннему самопознанию и нравственному самосовершенствованию.

Первым из признанных и авторитетных русских писателей XVIII в. Карамзин избирает главной областью своей творческой деятельности прозу, желая поднять ее в России на уровень достижений прозы европейской, сделать ее предельно гибкой, высокодуховной и поэтической, способной не только изображать все богатство явлений внешнего мира, но и передавать «музыку души», сложные оттенки человеческих чувств и настроений.

Основной эстетический пафос Карамзина выражает его статья «Что нужно автору?» (1793 г.). Объявляя здесь чувство главным двигателем творческого процесса, Карамзин заявляет, что только «доброе, нежное сердце», воодушевленное «желанием всеобщего блага», сочувствием «всему горестному, всему угнетенному, всему слезящемуся», дает писателю право браться за перо. И, памятуя, что в любом произведении писатель пишет, вольно или невольно, «портрет души и сердца своего», он должен, прежде всего, спросить себя «наедине, без свидетелей, искренно: каков я?». «Дурной человек не может быть хорошим автором».

II. Итог урока. В XVIII в. русская литература в своем стремительном развитии решала важную задачу, которую Пушкин определил формулой: «…в просвещении стать с веком наравне». Задача эта являлась естественным результатом выхода России как великой державы на мировую арену и усвоения ею общеевропейских достижений. Оды Ломоносова и Державина, комедии Фонвизина, «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева, проза Карамзина и его «История государства Российского» образовали тот прочный и необходимый фундамент, без которого было бы невозможным построение здания русской классической литературы.

Наиболее сильную сторону русской литературы XVIII в., в лучших ее образцах тяготевшей к сближению с жизнью, к глубине и широте ее осмысления, составляли патриотизм, гражданственность, высокая человечность и мужественность, восприимчивость к передовым идеям века, могучая выразительность и музыкальность. Все это подготовило последующие великие достижения русской литературы XIX в.

Домашнее задание: выбрать для выразительного чтения одно из стихотворений.


(1766-1826)

С именем Николая Михайловича Карамзина связано утверждение в 90-ые годы XVIII века нового литературного направления – сентиментализма. Творчески усвоив элементы сентиментализма в предшествующей русской литературе, Карамзин в силу своего таланта, эрудиции, понимания задач времени смог теоретически обосновать приниципы сентиментализма и воспроизвести их в своей литературной практике. В его произведениях дворянский сентиментализм нашел свое наиболее полное выражение. По словам Белинского, высоко оценившего творчество Карамзина, он «первый на Руси начал писать повести, которые заинтересовали общество, казались пустыми и ничтожными для педантов, – повести, в которых действовали люди, изображалась жизнь сердца и страстей, посреди обыкновенного повседневного быта».

Признание внесословной ценности человека, внимание к его частной жизни, миру чувств и переживаний – все это, овеянное глубоко гуманным чувством автора, не могло не привлечь читателя, который учился сопереживать, сострадать героям повестей Карамзина.

Карамзин родился 1 декабря 1766 г. в небогатой дворянской семье в городе Симбирске. Здесь же в пансионе Фовеля(1776-1777), а затем в Москве в пансионе профессора Шадена он получил гуманитарное образование и усвоил «науку чувствительности». Именно здесь в нем пробудилось стремление к моральному самоусовершенствованию и возникла уверенность в том, что «всеобщего блага» можно достичь путем любви к ближнему, умеренности желаний, трудолюбия и успехов просвещения. На протяжении всей жизни ему удалось сохранить независимую позицию по отношению к правительственной власти. И хотя крепостничество и самодержавие были незыблемы для Карамзина, он неизменно испытывал враждебное отношение к деспотизму, жестокости и невежеству дворянского сословия. Карамзин оптимистически смотрел на будущее в надежде на мирный постпенный прогресс, который улучшит состояние общества.

Кармзин вместе с А.А.Петровым редактировал журнал Новикова «Детское чтение для сердца и разума», где печатались переводы Каармзина европейских сентиментальных произведений. Здесь же была опубликована его первая оригинальная повесть «Евгений и Юлия», где проявился субъективно-идеалистический подход к изображению крестьянского быта. В повести «поселяне» с «радостью» трудятся на полях, они, «быв довольны успехом работ своих», в простых песнях «благославляют Натуру и участь свою». В основе повести любовная идиллия, неожиданно заканчивающаяся трагически. Казалось, все предвещало счастье и благополучие любящих друг друга Юлии и Евгению, но от «беспрестанного восторга высочайшей радости» Евгений заболевает горячкой и умирает. Юлия и г-жа Л., мать Евгения, с этого времени живут безрадостно, «во всегдашнем меланхолическом уединении». Так грустно заканчивается эта первая чувствительная повесть Карамзина.



Начав свою литературную деятельность с переводов (его первый печатный труд в 1783 г. – перевод швейцарской идиллии Геснера «Деревянная нога»), Карамзин занимается журналистикой, пишет прозаические и поэтические произведения.

Стремление к более обширным историческим, философским знаниям, к европейской образованности привело Карамзина к осуществлению своей давней мечты – поездке в заграничное путешествие, которую он осуществил 18 мая 1789 года.

Карамзин посетил Германию, Швейцарию, Францию и Англию. Его путешествие длилось 18 месяцев, обогатив молодого писателя множеством разнообразных впечатлений политической и культурной жизни европейских стран, которые нашли отражение в написанных по возвращении в Россию «Письмах русского путешественника» /1791/. Именно с этого времени и развернулась литературно-критическая и издательская деятельность Карамзина, о которой Белинский писал, что он «был для своей эпохи: и реформатором, и теоретиком, и практиком, и поэтом, и журналистом... был первым критиком, и следовательно, основателем критики».

К сказанному Белинским можно добавить, что он был и историком – его перу принадлежит 12 томная «История Государства Российского» и Пушкин по праву назвал его «Последним русским летописцем».

Н.М.КАРАМЗИН – ЖУРНАЛИСТ

1 января 1791 года вышла первая книжка «Московского журнала». Карамзинский журнал был журналом нового типа, в котором публиковались произведения оригинальные и переводные, отличавшиеся высоким эстетическим вкусом. Впервые в журнале появился регулярный отдел критики, библиографии, смеси. При этом следует отметить новое понимание задач критики: «Хорошее и худое замечено будет беспристрастно». Самым обширным был отдел «Русских сочинений в стихах и прозе», в котором большая часть произведений принадлежала самому издателю. Здесь были напечатаны «Письма русского путешественника», «Бедная Лиза», «Фрол Силин», очерк «Деревня», баллада «Раиса», «Граф Гваринос», стихотворения, рецензии. Он старался публикацией материалов в журнале способствовать нравственному и эстетическому воспитанию читателей. «Московский журнал» был литературным журналом, рассчитанным прежде всего на вкусы дворянского читателя. Однако разнообразный материал, поданный живо и замечательно, легкий, изящный язык, явившийся отличительной чертой журнала, сделал его доступным и для людей низших сословий. Карамзин сознательно отказался от обращения к политическим вопросам, он предпочитал не вступать в полемику с сатирическими журналами. «Учтивость, приветливость есть цвет общежития», – считал он и придерживался этого правила.

Одновременно выходил журнал «Чтение для вкуса, разума и чувствований» /1791-1793/ под редакцией Подшивалова, а также журнал «Приятное и полезное препровождение времени», которые испытывали влияние «Московского журнала» и карамзинской сентиментальной прозы. На страницах журнала Карамзин выступает с новым обоснованием задач искусства, отвергает условность и нормативность классицизма. Он требовал от искусства распространение изящного: «Выражение чувства (или ощущения) посредством изящных мыслей есть цель поэзии». Сознательно отказываясь изображать отрицательные явления жизни, бедственное положение народа, он оправдывает это тем, что щадит «чувствительное сердце моего читателя». Журнал способствовал утверждению сентиментализма в литературе, чувство противопоставлялось разуму, свойственному классицизму.

Карамзину принадлежит и первый литературно-общественный журнал «Вестник Европы» /1802г./, положивший начало русской журналистике XIX века.

С Карамзина начинается и такой тип издания, как альманах. В 1794 году Карамзин издал первую книжку альманаха «Аглая», который представлял собой литературный сборник, составленный из произведений прозаических и стихотворных. Здесь же помещались статьи по вопросам литературы и искусства. Следующий альманах – «Аониды» был стихотворным /1796, 1797, 1799/. В нем печатались авторы, близкие по своим литературным взглядам Карамзину.

ПРОЗА Н.М.КАРАМЗИНА

По мнению Карамзина, чувство, а не рационалистическое задание должно преобладать в литературном произведении. Изображая жизнь человека со всеми ее радостями и горестями, передавая его интимные переживания, писатель должен «трогать сердце», «наполнять его горестными или сладостными чувствами», вести читателя к нравственному совершенству. Окружающая действительность, объективный мир отображаются преломляясь через призму авторского, субъективного «я» писателя. Карамзин считал, что только истинно гуманный человек, способный сострадать чужим несчастьям, может браться за перо.

Субъективные переживания, субъективно-эмоциональное восприятие и оценка жизненных явлений, а не сама реальная действительность, в отличие от Радищева, занимают главное место в творчестве Карамзина. Автор должен «писать портрет души и сердца своего», помогая в то же время «согражданам лучше мыслить и говорить». Считая, что писатель должен «подражать натуре», Карамзин придает решающее значение воображению и чувству поэта, которые могут и должны приукрашивать натуру. Эти эстетические принципы лежат в основе творчества Карамзина. Эти принципы отразились в «Письмах русского путшественника».

Крупнейшим произведением Карамзина явились «Письма русского путешественника», которые печатались в 1791-1792 гг. в «Московском журнале» по частям. В них проявились особенности его творческого метода и эстетических принципов. «Письма», передающие непосредственные впечатления Карамзина о странах, которые он посетил, отличаются свободной композицией, в которой перемежаются объединенные воедино личностью автора разнообразные картины политической и культурной жизни западных государств, царящих там нравов и обычаев; встречи писателя с известными философами, литераторами, государственными деятелями.

В книге много философских и нравственно-этических размышлений самого автора, вызванных увиденным и услышанным.

Будучи энциклопедически образованным человеком, Карамзин с большой тонкостью передает все увиденное за границей, избирательно относясь к огромному потоку впечатлений. И хотя все увиденное пропущено через авторское «я», писатель выходит за рамки субъектиных переживаний и наполняет письма множеством обширных и конкретных сведений о культуре и искусстве, географии и быте посещаемых им стран.

«Письма» Карамзина расширяли представления и круг знаний русского читателя. Познавательная ценность книги, высокие благородные чувства, ею пробуждаемые, делали «Письма» популярными не только у русского, но и европейского читателя (книга переведена на немецкий, французский, английский, польский и голландский языки).

В «Письмах» читатель встречает имена крупнейших писателей и философов, многим из которых автор дает характеристики, воссоздает их портретный образ. Здесь имена Ричардсона, Стерна, Шекспира, Гете, Шиллера, Лессинга, Виланда, Гердера, Руссо, Мабли и других писателей и мыслителей, имена знаменитых художников: Рафаэля, Рубенса, Ван-Дейка, Веронезе и многих других.

Много внимания уделено описанию природы, которая, по мнению Карамзина, очищает человека и возносит благодарность богу за возможность жить в общении с природой.

В «Письмах» даны наблюдения над разными сторонами жизни и нравов государств (особенно в письмах из Франции и Англии). Сложно и противоречиво отношение писателя к Франции. Он приехал сюда в тот момент, когда страна пожинала горькие плоды абсолютизма. На каждой станции путешественников окружали нищие. Находясь в Булонском лесу, автор вспоминает о недавнем времени, когда великосветские куртизанки щеголяли друг перед другом великолепием экипажей и разоряли щедрых поклонников. С презрением говорит путешественник о Французской академии: половина ее членов невежественна и занимает свои места по знатности рода. Вспоминая о Людовике XIV, Карамзин осуждает его за неразумные гонения на гугенотов, в результате чего «тысячи трудлюбивых французов принуждены были оставить отечество».

Начало революции, отличавшееся сравнительно мирным характером, Карамзин, подобно Виланду, Клопштоку, Гердеру, Шиллеру, Канту, встретил с явным одобрением. Позже автор вспоминал, с каким восхищением он слушал в Народном собрании пламенные речи Мирабо. Но в окончательном варианте «Писем», созданном после 1793 года, революция решительно осуждена. Самое страшное для Карамзина, как и для большинства просветителей XVIII века, – восставший народ и революционная диктатура. Напуганный якобинским террором, он готов примириться с монархическим правлением, уповая на медленные, но более верные, по его мнению, успехи нравственности и просвещения. «Всякое гражданское общество, веками утвержденное, – пишет он, – есть святыня для добрых граждан; и в самом несовершеннейшем надобно удивляться чудесной гармонии, благоустройству, порядку. Всякие же насильственные потрясения гибельны, и каждый бунтовщик готовит себе эшафот».

О восставшем народе Карамзин пишет: «Народ есть острое железо, которым играть опасно, а революция – отверстый гроб для добродетели и самого злодейства». Он называет восставших «нищими праздолюбцами», «пьяными бунтовщиками». Осуждая якобинскую диктатуру, он считает, что только те изменения прочны, которые достигаются посредством медленного, постепенного развития просвещения, успехами разума и воспитания.

Карамзин стремится показать не только то, что объединяет людей, но и то, что их разобщает. К числу таких пагубных заблуждений он относит проявление национальной замкнутости и национального самомнения. «Хорош гусь!» – говорит он о немце, который бранит русских, ни разу в жизни не встретив ни одного из них. Столь же враждебна автору религиозная нетерпимость, фанатизм. Он верит в благотворную роль науки и искусства, поэтому он ищет все время встречи с философами и писателями.

Наиболее полно черты сентиментальной прозы Карамзина, – пафос гуманности, психологизм, субъективно-чувствительное восприятие действительности, лиризм повествования и простой «изящный» язык – проявились в его повестях. В них отразилось повышенное внимание автора к анализу любовных чувств, душевных переживаний героев, усилилось внимание к психологическим действиям. С именем Карамзина связано рождение русской психологической прозы. Важным и прогрессивным моментом в творческой деятельности писателя было признание права личности независимо от сословной принадлежности на осуществление внутренней свободы. Отсюда идейной основой повести «Бедная Лиза» было утверждение писателя «и крестьянки любить умеют». Эта психологическая повесть пользовалась особенным успехом у читателей. «Бедная Лиза» была напечатана в 1792 году в «Московском журнале»

Сюжет повести не притязателен и весьма распространен в литературе: любовь бедной девушки и молодого дворянина. В основе карамзинской повести – жизненная ситуация. Социальное неравенство крестьянской девушки и дворянина предопределило трагический исход их любви. Однако для Карамзина важно прежде всего передать психологическое состояние героев, создать соответствующее лирическое настроение, способное вызвать ответное эмоциональное чувство читателя. Он не акцентирует внимание на социальных переживаниях, о которых упоминается в повести, переводя их в нравственно-этический план. Карамзин лишь намекает на то, что социальное неравенство затрудняет брак дворянина и крестьянки. Лиза в беседе с Эрастом говорит, что ему «нельзя быть ее мужем», так как она крестьянка. И хотя все симпатии Карамзина на стороне прелестной, кроткой бедной Лизы, о судьбе которой чувствительный автор проливает слезы, тем не мение поступок Эраста он пытается объяснить обстоятельствами, характером героя. Эраст был наделен «добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным». Он «читывал романы, идиллии, имел довольно живое воображение...» и неиспорченность, наивность и естественная красота крестьянской девушки не могли не пленить его воображение. Однако привычка к праздной и обеспеченной жизни заставила его в силу эгоизма и слабости характера поправить свои дела женитьбой на богатой вдове. Передав сцену прощания Эраста с Лизой, которой он дает сто рублей, Карамзин восклицает: «Сердце мое обливается кровью в сию минуту. Я забываю человека в Эрасте – готов проклинать его – но язык мой не движется – смотрю в небо, и слеза катится по моему лицу». У Карамзина нет резких оценок, нет пафоса негодования, он и в страдании героев ищет утешения, примирения. Драматические, а подчас и трагедийные события призваны вызвать не возмущение, гнев, а грустное, меланхолическое чувство. Несмотря на жизненность ситуации, авторское эмоциональное восприятие действительности мешало подлинной типизации. Жизнь Лизы и ее матери мало чем напоминала реальную жизнь крестьян. Лиза, подобно героиням сентиментальных идиллий, живет в хижине. Ее работа, внешний облик, речь идеализированы Карамзиным и не говорят о социальной принадлежности Лизы. Это, скорее, благовоспитанная барышня.

Большое место в повести занимают авторские лирические отступления, диалог, монолог героев. Лирическая манера повествования создает определенное настроение. Этому в повести служит и пейзаж, на фоне которого развивается действие, пейзаж созвучный настроениям героев. Главную роль играет интонационный строй речи, делающий прозу Карамзина мелодичной, музыкальной, ласкающей слух и действующей на душу читателей, который не мог не сопереживать героям. Впервые в прозе Карамзина пейзаж стал средством сознательного эстетического воздействия – «пейзажом души». Читатели повести верят в достоверность рассказа и окрестности Симонова монастыря, пруд, в котором погибла Лиза, стали местом паломничества.

Карамзин часто прибегает к словесным повторам, эпитетам, выражающим эмоциональность или созерцательность героев, и другим выразительным поэтическим средствам.

Идея внесословной ценности человеческой личности была раскрыта Карамзиным не только в трагическом, как это было в «Бедной Лизе», но и в панегирическом плане. Так появился «Фрол Силин, благодетельный человек», герой которого реальная личность, он был крестьянином деда племянника поэта И.И.Дмитриева. Фрол Силин совершает великодушные поступки, он спасает в неурожайный год голодающих крестьян, помогает после пожара погорельцам, воспитывает двух крестьянских девочек-сирот, для которых сумел выпросить у помещика «отпускные». Карамзин в повести говорит о праве своего героя на благодарную память потомков.

Его перу принадлежат и исторические повети: «Наталья – боярская дочь». О политических взглядах Карамзина в начале XIX века свидетельствует повесть «Марфа Посадница» (1803 год), в основу которой положены события XV века – борьба Новгородской республики с московским самодержавием за свою самостоятельность. Исторический конфликт между республиканским Новгородом и самодержавной Москвой выражен в повести в противопоставлении двух сильных характеров: Марфы и Иоанна. Своеобразие политической позиции Карамзина в повести состоит в том, что в ней в одинаковой степени возвеличены и прославлены и республиканские и монархические принципы, что полностью соотвтествует мировоззрению Карамзина, сумевшего в своих взглядях соединить оба эти начала. В повести намечается поэтизация республиканских доблестей Древнего Новгорода, особенно в тех случаях, когда автор умышленно отходит от фактов, хорошо известных ему как историку. Новгородцы показаны как дружный воинский стан, сплотившийся вокруг Марфы. И лишь по мере нарастания трудностей, когда на город обрушиваются и военные неудачи, и голод, люди, слабые духом, начинают требовать присоединения к Москве. «Марфа Посадница» была последним беллетристическим произведением Карамзина.

Карамзин явился родоначальником романтической повести. Его «Остров Борнгольм» и «Сиерра – Морена» пользовались огромным успехом у читателей и предвосхитили романтические повести А. Бестужева-Марлинского, Н. Полевого.

«Остров Борнгольм» - повесть, необычайная и по сюжету, и по поэтики. Она несет на себе отпечаток пессимизма автора, вызванного Французской революцией, якобинской диктатурой и последующими событиями в Европе. Эмоциональная напряженность этого произведения достигается необъяснимым, неясным и тайным сюжетом. Вообще сюжет в повести имеет минимальное значение, главное – настроение тревожное, вызывающее непонятный страх, который усугубляется мрачным, угрюмым пейзажем. Читатель почти ничего не узнает о героях повести. Загадочность, недоговоренность подчеркиваются отрывочностью повествования, авторскими эмоциональными отступлениями, глубоко элегическим тоном рассказчика.

Романтична и повесть «Сиерра – Морена», в которой бушуют страсти и развертываются драматические события «в цветущей Андалузии». В повести повествуется о пылкой и страстной любви Эльвиры и Алонзо, которая кончается сомоубийством героя и уходом в моностырь неутешной Эльвиры. Рассказчик, от лица которого ведется повествование, оказывается невольным виновником трагической развязки, что придает повести особую эмоциональную напряженность, драматизм.

Успех прозаических произведений Карамзина зависел от стилистической реформы писателя. В.Д.Левин, говоря о лексике Карамзина, пишет: «Стилистическая окраска слова здесь не определяется предметом, а накладывается на предмет, поэтизирует его – и нередко, чем ближе предмет к бытовой жизни, тем менее поэтичен он сам по себе, тем необходимей оказывается поэтизация его при помощи отображенного слова».

Именно поэтому Пушкин на вопрос: «Чья проза лучше в нашей литератруре?», отвечал: «Карамзина», хотя тут же добавлял, что «это еще похвала небольшая, так как очищенный язык прозы Карамзина, его французская утонченность» не могли уже удовлетворить писателей начала XIX века.

Карамзин, стремясь создать новый русский литературный язык взамен принятых классицизмом трех «штилей», ставил своей задачей приблизить литературный язык к языку разговорному. Он считал, что любые идеи и мысли можно выражать ясно и приятно. Карамзин выдвинул требование писать «как говорят», но он ориентировался на разговорную речь образованного дворянского сословия, очищая тем самым язык не только от архаизмов, но и от простонародных слов. Он признавал обогащение русского языка за счет усвоения отдельных иностранных слов, новых форм выражений. Сам он внес много новых слов: влюбленность, человечный, общественность, промышленность и другие. Недостатком реформы литературного языка Карамзина был отход от сближения русского литературного языка с языком простого народа. Заслугой Карамзина явилось стремление, осуществленное им в своей литературной практике, к расширению границ литературного языка, освобождению его от архаизмов, сближению литературного языка с живой разговорной речью образованного общества.

Перу Карамязина принадлежит также двенадцатитомная «История Государства Российского», где он отразил историю России с древнейших времен и до начала XIX века.

Творчество Каразина сыграло важную роль в истории русской литературы. Личность писателя – человека гуманного, образованного, независимого по отношению к власти, снискала ему уважение в передовой части русского общества.

Значение творчества Карамзина выходит за рамки сентиментализма, за границы XVIII века, поскольку оно оказало сильное влияние на литературу первых трех десятилетий XIX века. Именно это дало основание Белинскому говорить о карамзинском периоде русской литературы. В своих повестях Карамзин выступил тонким психологом. Он обогатил литературу такими художественными средствами, как мимика, жест, внутренний монолог, лирический пейзаж.

В доме Карамзина бывали Жуковский, Батюшков, Вяземский, Пушкин и декабристы. Не разделяя его идеологических убеждений, они уважали в нем человека, писателя, понимавшего свой долг, автора ставшей сразу знаменитой «Истории Государства Российского». «История» вдохновила Рылеева создать героическую думу, Пушкина – трагедию «Борис Годунов», А.К. Толстого – драматическую трилогию о Грозном и его преемниках, а также роман «Князь Серебряный».


Лекция 13

И.А.КРЫЛОВ – ЖУРНАЛИСТ

(1769 – 1844)

В 90-ые годы XVIII века раскрылась литературная и журналистская деятельность молодого Крылова. С его именем связан расцвет русской сатирической журналистики конца века. Борьба с крепостническими порядками, антидворянская направленность – характерные черты творчества И.А.Крылова.

Иван Андреевич Крылов, современник Фонвизина и Радищева в юности, он в зрелые годы был близок Батюшкову, декабристам, Пушкину, на склоне лет – он современник Гоголя, Белинского, Тургенева, высоко ценивших творчество народного поэта.

Крылов родился в семье бедного армейского офицера, отец его после пугачевского восстания вышел в отставку и семья поселилась в Твери. После смерти отца, когда мальчику было девять лет, его определили на службу, чтобы поддержать мать и младшего брата. Крылов очень рано узнал нужду и на всю жизнь сохранил сочувствие и симпатию к трудовому народу.

Когда ему было 14 лет, он написал комическую оперу «Кофейница», в которой, по его словам, «нравы эпохи описаны верно». Из его ранних комедий интерес представляют «Сочинитель в прихожей» и «Проказники». Трудный жизненный путь, самостоятельные занятия, он не имел систематического образования, способствовали формированию его демократических убеждений, которые позволили ему увидеть остроту социальных противоречий русской жизни.

В типографии И.Г.Рахманинова и при его содействии Крылов вскоре издает свой первый журнал «Почта духов» (1789). Сатирическая журналистика Крылова – дальнейший шаг в развитии лучших традиций новиковской сатиры. В январе 1789 года в Петербурге вышла первая книжка ежемесячного журнала «Почта духов», издателем и единственным автором которого был Крылов.

«Почта духов» – не журнал в обычном понимании, а книга очерков или писем-фельетонов, выходящая по частям. На титульном листе было написано: «Ежемесячное издание, или ученая, нравственная и критическая переписка арабского философа Маликульмулька с водяными, воздушными и подземными духами». Резкость критики крепостнического государства, публицистическая заостренность, отчетливо выраженная антидворянская направленность характеризуют «Почту духов». «Философские письма» пишут арабскому волшебнику Маликульмульку гномы, сильфы, ондины, которые благодаря своей волшебной природе проникают везде и всюду, оставаясь часто невидимыми, что дает им возможность наблюдать жизнь без всяких прикрас. В письмах «духи» с наивным удивлением рассказывают о явлениях общественной жизни, которые противоречат естественным законам, нормам нравственного и общественного поведения. Их восприятие царящей вокруг несправедливости, беззакония, корыстолюбия и других пороков привилигированных слоев общества выражается в сатирическом гротеске, в язвительной иронии. Сатирическое восприятие существующих общественно-политических порядков глазами «постороннего наблюдателя» – прием, который начат Кантемиром, дающий возможность с большой прямотой и смелостью подвергнуть критике уродливые стороны самодержавно-крепостнической действителльности.

Крылов стремится объединить письма-фельетоны сюжетно, фигурами одних и тех же персонажей. Этому способствует вступление к журналу и первое письмо от гнома Зора, которое является экспозицией к последующему повествованию. Во «Вступлении» говорится о бедном, незаметном человеке, размышляющем о своей горестной судьбе, о его встрече с волшебником Маликульмульком, предложившим ему стать его секретарем, в обязанности которого входило читать письма корреспондентов – «духов» и составлять на них ответы. Затем рассказывается, как гном Зор, от которого приходит первое письмо, попадает на землю и оказывается в кругу людей. Богиня подземного царства Прозерпина, побывав на земле, возвратилась оттуда модницей, «вертопрашкой» и решила завести в своем царстве все на новый лад. Она посылает гнома Зора на землю, чтобы он доставил в ад модных парикмахеров, портного и купца-галантерейщика. Так мотивируется появление подземного духа среди земных жителей.

В 48-ми письмах «Почты духов» можно обнаружить два плана: первый – резко сатирическое описание нравов и жизни столичного дворянства, строящего свое благополучие на страданиях народа, критика государственного аппарата и социальной несправедливости (письма Зора и Буристона – подземных адских духов); второй – рассуждения «сильфов» Световида и Выспрепара, воздушных духов, в которых содержатся наставления, как исправить общественные порядки. Залог улучшения государственного устройства – развитие «просвещенности» и соблюдение сословного равенства – вот основной принцип, выдвигаемый Крыловым. Крылов раскрывает разные области русской жизни, резко выступая против сословных привилегий дворянства, требует от писателей служение истине, которая для него неподкупна, требует равенства всех сословий и необходимости для каждого человека честного исполнения гражданского долга. В «Почте духов» Крылов противопоставляет «третье сословие» разлагающейся дворянской аристократии. В 24 письме он пишет: «Придворный, который гнусным своим ласкательством угождает страстям своего государя, который, не внемля стенанию народа, без всякой жалости заставляет его претерпевать жесточайшую бедность и который не дерзает представить государю о их жалостном состоянии, страшась прийти за то в немилость, может ли назваться честным человеком?» С большим сочувствием говорит о людях искусства, положение которых в крепостнической стране безысходно. В 20-ом письме Крылов сравнивает самодержавных правителей с «львами» и «тиграми»: «Львы и тигры менее причиняли вреда людям, нежели некоторые государи и их министры». В письме сильфа Дальновида говорится о деспотическом монархе, который «для удовольствования непомерного своего честолюбия разоряет свое государство и приводит в крайнюю погибель своих подданных». В одном из писем Зора есть прямой намек на Екатерину II, на фаворитизм при ее дворе: «Я принял вид молодого и пригожего человека, потому что пригожая молодость, приятность и красота в нынешнее время также в весьма не малом уважении и при некоторых случаях, как сказывают, производят чудеса...»

Письмо сильфа Выспрепара (45 письмо) идейно близко с описанием царского сна в главе «Спасская полесть» из «Путешествия из Петербурга в Москву» Радищева. В беспощадности критики всей системы власти и культуры крепостническо-бюрократического государства И.А.Крылов сближается с Радищевым, но в отличие от Радищева радикализм Крылова носил просветительский характер – сословное равенство, законность и развитие просвещения – вот по Крылову основной путь преобразований. Крылов, как и просветители вообще, верит в силу слова, силу убеждения и отсюда большая роль принадлежит в обществе «мизантропам», тем, кто не боится сказать правду «сильным мира сего». Таковы иллюзии Крылова-просветителя.

В августе 1789 года «Почта духов» прекратила свое существование. Причиной было недовольство правительства резким обличительным тоном журнала. Не помогла и написанная из тактических соображений хвалебная ода Екатерине II, помещенная в ставшей последней, августовской книжке.

С февраля 1792 года под редакцией Крылова и Клушина стал выходить новый журнал – «Зритель», который сразу собрал 169 подписчиков. В журнале были представлены разные жанры: очерки, теоретические, публицистические и критические статьи, стихи, повести и т.д. Основная направленность журнала – сатирическая и антидворянская.

Название журнала было объяснено во «Введении» следующим образом: «Пускай представляют человека, который любопытным взором смотрит на все и делает свои примечания. Сей-то воображаемый Зритель позволяет себе, выбрав из самой природы, образовать разные свойства по своему рассуждению, не дерзая ни мало касаться личности, подобно как живописец, желая написать на своей картине различные страсти, рисует человека во всех правилах естества, но ничьего прямо лица не изображает». Из этой цитаты можно сделать вывод, что название журнала означало лишь внешний прием подачи материала – человек любопытным взором смотрит и делает свои заключения. Но «Зритель» не просто смотрит, а выбирает «из природы», «не дерзая ни мало касаться личности». Таким образом – «Зритель» не безучастный и равнодушный свидетель происходящего – он выдвигает свои принципы отбора и руководствуется какими-то критериями оценки. Во «Введении» есть фраза: «подобно как живописец» – здесь прямой намек на новиковский журнал «Живописец» с его определенной морально-политической программой, хорошо известной читателям XVIII века.

В журнале подвергаются резкому обличению галломанствующее дворянство, «модное воспитание» дворянских детей. Здесь, как и в «Почте духов», оживают персонажи сатир Кантемира, однако сила обличения становится острее и целенаправленее, оно ведется с демократических позиций.

Наиболее значительной в идейном отношении и в художественном плане явилась повесть «Каиб», названная Белинским «необыкновенно меткой и злой сатирой». «Восточная повесть» Крылова, озаглавленная по имени главного героя – «Каиб», представляет наиболее политически острое сатирическое произведение русской литературы XVIII в. Но следует отметить, что в повести принято видеть только забавную и занятную «повестушку», а на основную мысль этого произведения как-то не обращают внимания. Как отмечает П.Н.Берков, причиной этого является то, что идея повести проведена достаточно скрытно и что чисто сюжетная сторона, искусно построенная, заслоняет идейную.

Повесть начинается с рассказа о благополучии, процветании и богатстве восточного калифа, о его не знающей предела власти – «имя его наполняло вселенную», о раболепии его двора. Каиб, пресыщенный властью, богатством, любовью женщин, томится от скуки. Однажды бессонной ночью Каиб спасает мышь от преследований кошки. По словам автора, одной из причин того, что Каиб принял бедную мышку, прыгнувшую в его постель, под свое покровительство, было следующее: «он начитался, что в таких случаях делаются великие чудеса, как прекрасная Шехеразада, сей неподражаемый историк его предков свидетельствует, а Каиб верил сказкам более, нежели Алкорану, для того что они обманывали несравненно приятнее». Как отмечает автор, дело и кончилось подлинно чудом – мышь превратилась в прекрасную женщину – фею. Волшебница фея и ее чудесное появление разрушили покой и идиллическое представление государя о царящем вокруг благополучии и счастьи подданных. «Просвещенный» государь оказался в сущности деспотом, которого можно заменить «статуей из слоновой кости» – неодушевленным предметом. Уговаривая Каиба отправиться инкогнито странствовать по стране, дабы узнать истинное положение вещей, фея обещает ему подменить его статуей из слоновой кости, которая в его отсутствие наделает много славных дел.

Изображение окружающих царя визирей и советников свидетельствует о социально-политическом характере крыловской сатиры. Главное достоинство визиря Дурсана – «борода», которая «достала до колен», подстать ему и Ослашид, которому белая чалма давала право «на большие степени и почести», Грабилей (от слова грабить) нечестными путями сумел стать «одним из числа знаменитнейших людей, снабженных способами утеснять бедных»– такова убийственная хараткеристика вельмож, окружающих монарха. Все это – свидетельство гнилости самодержавного правительства. Но, несмотря на остроту критики, Крылов и в «Каибе» остается на просветительских позициях.

Обращение писателя-сатирика к реальной жизни и раскрытие разных сторон действительности в ее противоречивой сложности, его публицистическая заостренность и демократизм дают возможность отнести творчество Крылова к просветительскому реализму.

Литературная позиция Крылов достаточно отчетливо проявилась в «восточной повести». Крылов не принимает «блистательного направления», язвительно высмеивает один из «классических» жанров – похвальную оду и ее творцов, которыми часто руководят лесть и страх. Эта полемичность направлена прежде всего против одописцев типа Василия Петрова и той искусственности и условности, которые характерны для классицизма.

Читая книгу, которую дала Каибу фея как усыпительное средство, он находит оду визирю, недавно повешенному им за взятки. Добродетели его были воспеты с таким восторгом, что калиф начал уже опасаться, «не святого ли он повесил». Путешествуя по своей стране, он попал в хижину стиховторца, слагавшего оды. Стихотворец объясняет калифу, как составляются подобные оды: «Мы даем нашему воображению волю в похвалах с тем только условием, чтоб после всякое имя вставить было можно. Ода – как шелковый чулок, который всякий старается растягивать на свою ногу».

(1766 - 1826)

Аркадий Минаков, Воронеж

179 лет назад скончался Н.М. Карамзин, выдающийся русский мыслитель, создавший цельную, оригинальную и весьма сложную по своему теоретическому содержанию концепцию Самодержавия как особого, самобытно-русского типа власти, тесно связанного с Православной Церковью

Карамзин Николай Михайлович , один из основоположников русского консерватизма, историк, писатель, журналист, поэт.

Происходил из крымско-татарского рода Кара-мурзы (известного с XVI в.). Детство провел в имении отца - Михаила Егоровича, помещика средней руки – селе Знаменское, затем воспитывался в частном пансионе Фовеля в Симбирске, где учили на французском языке, потом - в московском пансионе проф. И.М. Шадена. Шаден являлся апологетом семьи, видел в ней хранительницу нравственности и источник образования, в котором религия, начало мудрости, должна была занимать ведущее место. Наилучшей формой государственного устройства Шаден считал монархию, с сильным дворянством, добродетельным, жертвенным, образованным, ставящим во главу угла общественную пользу. Влияние подобных взглядов на Карамзина неоспоримо. В пансионе Карамзин выучил французский и немецкий языки, учил английский, латынь и греческий. Кроме того, он посещал лекции в Московском университете. С 1782 г. Карамзин служил в Преображенском полку. В это же время начинается его литературная деятельность. Первое печатное произведение Карамзина - перевод с немецкого С. Гесснера “Деревянная нога”.

По смерти отца Карамзин в 1784 вышел в отставку и уехал в Симбирск, где вступил в масонскую ложу “Золотого венца”. Спустя год Карамзин переехал в Москву, где сблизился с московскими масонами из окружения Н.И. Новикова, под влиянием которых формируются его взгляды и литературные вкусы, в частности, интерес к литературе французского “Просвещения”, “энциклопедистам”, Монтескье, Вольтеру и пр. Масонство привлекало Карамзина своей просветительской и благотворительной деятельностью, но отталкивало своей мистической стороной и обрядами. В конце 1780-х гг. будущий писатель участвует в различных периодических изданиях: “Размышления о делах Божиих...”, “Детское чтение для сердца и разума”, в которых публикует собственные сочинения и переводы. К 1788 г. Карамзин охладевает к масонству.

В 1789-1790 г. совершает 18-месячное заграничное путешествие, одним из побудительных мотивов которого был разрыв Карамзина с масонами. Он побывал в Германии, Швейцарии, охваченной революцией Франции и Англии. Будучи свидетелем событий во Франции, неоднократно посещал Национальное собрание, слушал речи Робеспьера, завел знакомства с многими политическими знаменитостями. Этот опыт оказал на дальнейшую эволюцию К. огромное воздействие, положив начало критическому отношению к “передовым” идеям. Так, в “Мелодоре и Филалете” (1795) Карамзин ярко выразил неприятие и шок, вызванный реализацией идей “Просвещения” на практике, в ходе так называемой “Великой Французской революции”:

“Век просвещения! Я не узнаю тебя - в крови и пламени не узнаю тебя - среди убийств и разрушения не узнаю тебя!”

По возвращении из-за границы издает “Московский журнал” (1791-1792), альбом “Аглая” (1794-95), альманах “Аониды” (1796-99), “Пантеон иностранной словесности” (1798), журнал “Детское чтение для сердца и разума” (1799), публикует “Письма русского путешественника” (1791-1792), принесшие ему всероссийскую известность, сближается с консервативно настроенным Г.Р. Державиным и окончательно порывает с масонством. В этот период Карамзин испытывает все нарастающий скепсис по отношению к идеалам “Просвещения”, однако в целом остается на западнических, космополитических позициях, будучи уверенным в том, что путь цивилизации един для всего человечества и что России должна идти по этому пути: “все народное ничто перед человеческим. Главное дело быть людьми, а не славянами” (Письма русского путешественника. Л., 1987. С.254). Как литератор, он создает новое направление, так называемый сентиментализм, осуществляет масштабную реформу русского языка, с одной стороны, ориентируя его на французские литературные модели, с другой, приближая его к разговорному, полагая при этом, что русский бытовой язык еще предстоит создать. В наибольшей степени сентиментализм получил отражение в таком произведении как “Бедная Лиза”(1792). Стремление Карамзина “офранцузить” русский язык не следует преувеличивать. Еще в 1791 г. он утверждал: “в нашем так называемом хорошем обществе без французского языка будешь глух и нем. Не стыдно ли? Как не иметь народного самолюбия? Зачем быть попугаями и обезьянами вместе?” 2) начиналась словами: «Кто из нас не любит тех времен, когда русские были русскими, когда они в собственное платье наряжались, ходили своею походкою, жили по своему обычаю, говорили своим языком и по своему сердцу..?»

В апреле 1801 г. Николай Михайлович женился на Елизавете Ивановне Протасовой, которая через год скончалась, оставив дочь Софью.

Восшествие на престол Александра I положило начало новому периоду в идейной эволюции Карамзина. В 1802 г. он выпустил в свет написанное в 1801 г. “Историческое похвальное слово Екатерине Второй”, представлявшее собой наказ новому царю, где он формулирует монархическую программу и ясно высказывается в пользу самодержавия. Карамзин развернул активную издательскую деятельность: переиздал “Московский журнал”, предпринял издание “Пантеона российских авторов, или собрание их портретов с замечаниями”, выпустил первое свое собрание сочинений в 8 тт. Главным событием первых лет XIX века стало издание “толстого” журнала “Вестник Европы” (1802-1803), выходившего два раза в месяц, где Карамзин выступил в роли политического писателя, публициста, комментатора и международного обозревателя. В нем он четко формулирует свою государственническую позицию (ранее для него государство было “чудовищем”). Примечательно также, что в своих статьях Карамзин довольно резко выступает против подражательства всему иностранному, против воспитания русских детей за границей и т.д. Свою позицию он недвусмысленно выражает формулой: “Народ унижается, когда для воспитания имеет нужду в чужом разуме” ]. Более того, Карамзин призывает прекратить безоглядное заимствование опыта Запада: “Патриот спешит присвоить отечеству благодетельное и нужное, но отвергает рабские подражания в безделках... Хорошо и должно учиться: но горе <...> народу, который будет всегдашним учеником” н публикует “Марфу Посадницу” и ряд других произведений. Особенно стоит выделить “Мою исповедь” (1802), где он резко полемизирует со всей просветительской традицией - от “энциклопедистов” до Ж.Ж. Руссо. Его консервативно-монархические взгляды становится всё более чёткими.

Еще в конце 90-х гг. XVIII в. обозначился интерес Карамзина к русской истории. Он создает несколько небольших исторических работ. 28 сентября 1803 г. писатель обращается в Министерство народного просвещения к попечителю Московского учебного округа М.Н. Муравьеву с просьбой об официальном назначении его историографом, которая вскоре была удовлетворена особым указом от 31 октября. В этом же году вышла книга А.С. Шишкова “Рассуждение о старом и новом слоге российского языка”, в которой видный русский консерватор обвинил Карамзина и его последователей в распространении галломании. Однако сам Карамзин никакого участия в литературной полемике не принимал. Объяснить это можно тем, что Карамзин был не только занят историографическими разработками, “постригся в историки” (П.А.Вяземский), его позиция, в том числе и лингвистическая, под влиянием занятий русской историей, стала сближаться с позицией Шишкова.

В 1804 г. Карамзин женился во второй раз – на Екатерине Андреевне Колывановой. Его жизнь была наполнена напряженным трудом, зимой он проживал в Москве, летом - в Остафьево.

С 1803 по 1811 г. Карамзин создает пять томов “Истории государства российского”, попутно открыв и впервые использовав ценнейшие исторические источники.

В конце 1809 г. Карамзин впервые был представлен Александру I. К 1810 г. ученый под влиянием занятий русской историей становится последовательным консерватором-патриотом. В начале этого года он, через своего родственника Ф.В. Ростопчина, знакомится в Москве с лидером тогдашней “консерватвной партии” при дворе - великой княгиней Екатериной Павловной и начинает постоянно посещать ее резиденцию в Твери, где ее супруг, принц Ольденбургский, был генерал-губернатором. Салон великой княгини представлял тогда центр консервативной оппозиции либерально-западническому курсу, олицетворяемому фигурой М.М. Сперанского. В этом салоне Карамзин читал отрывки из “Истории...” в присутствии великого князя Константина Павловича, тогда же происходит его знакомство с вдовствующей императрицей Марией Федоровной, которая с тех пор становится одной из его покровительниц. В 1810 г. Александр I пожаловал Карамзину орден св. Владимира 3 степени. По инициативе Екатерины Павловны Карамзин написал и подал в марте 1811 г. Александру I, во время чтений в Твери очередного фрагмента из своей “Истории...”, трактат “О древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях” - наиболее глубокий и содержательный документ зародившейся русской консервативной мысли. Наряду с обзором русской истории и критикой государственной политики Александра I в “Записке” содержалась цельная, оригинальная и весьма сложная по своему теоретическому содержанию, концепция Самодержавия как особого, самобытно-русского типа власти, тесно связанной с Православием и Православной Церковью.

План презентации 1. 2. 3. 4. 5. Юность. Военная служба. Ранняя литературная деятельность. Путешествие в Европу. Зрелое творчество. « История государства Российского» .

Юность Николай Карамзин - великий историк и писатель 18 -19 веков. Николай Михайлович Карамзин родился в родовом поместье Знаменское в Казанской губернии 12 декабря 1766 года. Его род происходил от крымских татар, его отец был средним помещиком, офицеров в отставке, мать умерла, когда Николай Михайлович был еще совсем ребенком. Его воспитанием занимался отец, привлек также гувернеров и нянек. Карамзин провел в имении все детство, получил отличное домашнее образование, прочитал почти все книги в обширной библиотеке своей матери. Любовь к зарубежной прогрессивной литературе оказала большое влияние на его творчество. Будущий литератор, публицист, известный критик, почетный член Академии наук, историограф и реформатор русской словесности, обожал читать Ф. Эмина, Роллена и других европейских мастеров слова. После получения домашнего образования Карамзин поступил в дворянский пансион в Симбирске, в 1778 году отец пристроил его в армейский полк, что дало Карамзину возможность учиться в самом престижном Московском пансиону при Московском университете. Заведовал пансионом И. И. Шаден, под его чутким руководством Карамзин изучал гуманитарные науки, а также посещал лекции в университете.

Военная служба Отец был уверен в том, что Николай должен продолжить служить отчизне в армии, а потом Карамзин оказался на действительной службе в Преображенском полку. Военная карьера не привлекала будущего писателя и он почти сразу же взял годичный отпуск, а в 1784 году получает указ об увольнении в отставку в чине поручика.

Ранняя литературная деятельность Все ранние сочинения Карамзина носят на себе печать «новой чувствительности» . Это произведения человека, впервые открывшего в собственных чувствах неиссякаемый источник интереса и удовольствия. Он несет благую весть чувствительности: оказывается, счастье состоит в том, чтобы слушаться своих первых побуждений; чтобы быть счастливыми, мы должны доверять своим чувствам, ибо они натуральны, а Натура добра. Но руссоизм Карамзина умеряется врожденной посредственностью (в необидном, аристотелевском смысле этого слова). Его сочинения всегда отличаются изящной умеренностью и изысканной культурой. И чтобы напомнить, что мы все еще находимся по уши в восемнадцатом веке, заметим, что его чувствительность никогда не расстается с разумом, который судит по меньшей мере так же остро, как чувствует.

Путешествие в Европу Как утверждают многие биографы, Карамзин не был расположен к мистической стороне масонства, оставаясь сторонником его деятельно-просветительского направления. Если сказать точнее, к концу 1780 -х годов масонской мистикой в её русском варианте Карамзин уже «переболел» . Возможно, охлаждение к масонству стало одной из причин его отъезда в Европу, в которой он провёл более года (1789 -90), посетив Германию, Швейцарию, Францию и Англию. В Европе он встречался и беседовал (кроме влиятельных масонов) с европейскими «властителями умов»: И. Кантом, И. Г. Гердером, Ш. Бонне, И. К. Лафатером, Ж. Ф. Мармонтелем, посещал музеи, театры, светские салоны. В Париже Карамзин слушал в Национальном собрании О. Г. Мирабо, М. Робеспьера и других революционеров, видел многих выдающихся политических деятелей и со многими был знаком. Видимо, революционный Париж 1789 года показал Карамзину, насколько сильно на человека может воздействовать слово: печатное, когда парижане с живейшим интересом читали памфлеты и листовки; устное, когда выступали революционные ораторы и возникала полемика (опыт, которого нельзя было приобрести в то время России). Об английском парламентаризме Карамзин был не слишком восторженного мнения (возможно, идя по стопам Руссо), но очень высоко ставил тот уровень цивилизованности, на котором находилось английское общество в целом.

Зрелое творчество. « История государства Российского» . По возвращению в Москву Карамзин продолжает заниматься литературной деятельностью, пишет художественные произведения, критические статьи и заметки. В 1791 году Николай Михайлович приступает к изданию литературного «Московского Журнала» , в котором впервые опубликовал повести «Бедная Лиза» , «Наталья, боярская дочь» . Вскоре Карамзин выпустил несколько сентименталистских альманахов – «Аглая» , «Аониды» , «Пантеон иностранной словесности» , «Мои безделки» . В 1802 году публикуется повесть «Марфа-посадница, или Покорение Новагорода» . В 1803 году император Александр I даровал Карамзину звание историографа, литератору были открыты все библиотеки и архивы. До последнего дня жизни Николай Михайлович работал над самым главным своим трудом – «Историей государства Российского» . Книга охватывает события от древнейших времен до Смутного времени и включает 12 томов. Первые восемь томов вышли в 1818 году, следующие три были опубликованы в 1821 – 1824 годах. Последняя часть «Истории…» увидела свет после смерти Карамзина. Умер Николай Михайлович Карамзин 22 мая (3 июня) 1826 года в Санкт-Петербурге. Похоронен литератор на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры.

Интересные факты 1. Проза и поэзия Карамзина во многом повлияли на развитие русского литературного языка, писатель первым начал использовать неологизмы, варваризмы, отошел от церковной лексики. 2. Карамзин был дважды женат. Первая жена, Е. И. Протасова, была сестрой А. И. Плещеевой. Вторая жена, Е. А. Колыванова, была внебрачной дочерью князя А. И. Вяземского. 3. Повесть «Бедная Лиза» Карамзина является наиболее ярким примером русского сентиментализма и изучается школьниками в 9 классе. 4. Карамзин был первым, кто открыл известный литературный памятник – труд Афанасия Никитина «Хождение за три моря» . 5. Благодаря Карамзину в обиходе современного русского языка появились такие слова как: «моральный» , «промышленность» , «сцена» , «катастрофа» , «сосредоточить» , «эстетический» , «будущность» , «эпоха» , «гармония» , «влюблённость» , «занимательный» , «влияние» , «впечатление» , «трогательный» .

КАРАМЗИН, Николай Михайлович родился в дворянской семье - пи­сатель, историк.

До 14 лет воспитывался дома, затем был определен в Московский пансион профессора Шадена.

В 1783, в связи с зачислением на военную службу в Преображенский полк, живет в Петербурге.

В 1784, после смерти отца, выходит в отставку и уезжа­ет на родину в Симбирск.

В конце 1784 едет в Москву с целью заняться литера­турой. Был принят в круг единомышлен­ников Н. И. Новикова . По совету Нови­кова принимает деятельное участие в из­дании журнала «Детское чтение для сердца и разума».

В 1789-90 путешествует по Европе (Германия, Швейцария, Франция, Англия). По возвращении издает еже­месячный «Московский журнал», где пе­чатает свои путевые записки («Письма русского путешественника»), повести и стихотворения.

В 1790-е гг. выпускает ряд альманахов, в которых помещает как новые свои произведения, так и про­изведения, перепечатанные из «Московско­го журнала».

В 1802-1803 издает журнал «Вестник Европы», в котором печатает, кроме художественного, критического и публицистического материала, статьи, касающиеся русской истории.

В 1803 получает звание историографа. Начи­нает работу над «Историей Государства Российского» . Первые восемь томов «Исто­рии» вышли в 1816 и были встречены публикой с огромным энтузиазмом. Пос­ле этого было написано еще четыре тома.

Ранняя литературная деятельность Карамзина (1783-88) представлена переводами, часть которых была напечатана в журнале «Дет­ское чтение», часть вышла отдельным изданием. Перевод на русский язык не­скольких тираноборческих пьес («Юлий Цезарь» Шекспира, «Эмилия Галотти» Лессинга) свидетельствует о вольномыс­лии молодого переводчика, об осуждении им политического деспотизма.

В 90-е гг. XVIII в. Николай Михайлович - один из наиболее яр­ких представителей русского сентимен­тализма, позиции которого он отстаи­вает и утверждает и как теоретик, и как автор. Особенно плодотворной в этом отношении была деятельность писателя в «Московском журнале». Здесь в течение двух лет печатались «Письма русского путешественника» , типичный для сенти­ментальной литературы жанр путевых записок (отд. изд. в 1797).

«Письма» Карамзина Н. М. представляли для своего времени большую познавательную цен­ность. Автор подробно знакомит своих читателей с природой, обычаями, нра­вами, достопримечательностями, с изве­стными писателями и философами За­падной Европы. При всем уважении и интересе к европейской культуре писатель далек от безусловного преклонения перед ней, что находит свое выражение в от­дельных критических и даже ирониче­ских замечаниях автора. Вместе с тем, знакомясь с Европой, он стремится и Ев­ропу познакомить с лучшими образцами русской литературы. Политический ли­берализм писателя особенно ярко проявился в этой книге в восторженном описании жиз­ни свободных альпийских пастухов. Большое место в книге отведено и чув­ствительному сердцу самого автора, это придает повествованию интимность и ли­ричность. Интерес к жизни простых лю­дей, картины природы, резко выражен­ная «чувствительность» повествования, свободная композиция - все это позво­ляет причислить «Письма» писателя к лучшим образцам сентиментальной литературы.

Цикл «повестей», написанных в 90-е годы, открывается небольшим рассказом под названием «Фрол Силин, благоде­тельный человек» . Повесть эта отражает типичное для общественных взглядов противоречие. С одной стороны, автор в роли главного героя выводит «простого» крестьянина, прославляет его «доброде­тели», противопоставляя их «подвигам» современных «Августов». Но вместе с тем благополучие крестьян автор ставит в за­висимость от их же моральных качеств - трудолюбия, бережливости, благоразу­мия, оставляя в тени главное зло тог­дашней русской жизни- крепостное пра­во.

1792 год выходит повесть «Бедная Лиза» самая яркая из повестей 90-х гг. Сюжет ее остро социален: самоубийство девушки-крестьянки, обольщенной и брошенной молодым богатым барином. При­крепление событий к окрестностям Моск­вы с точным указанием места действия в еще большей степени усиливало драма­тизм повествования. Однако тема эта раскрыта писателем исключительно в психологическом плане, в сфере чисто любовных отношений героя и героини. В силу этого конфликт между Лизой и Эра­стом раскрывается автором как противо­речие между натурой, способной к сильно­му и беззаветному чувству (Лиза), и на­турой эгоистической, безвольной (Эраст). Социальная острота повести в еще боль­шей степени смягчена описанием иде­альной жизни родителей Лизы, раская­нием Эраста и надеждой самого автора на примирение Эраста с Лизой в загроб­ной жизни. По сравнению с предшествую­щей литературой повесть Николая Михайловича была шагом вперед в искусстве раскрытия психоло­гии героев. Вместо длинных и утоми­тельных монологов писатель использует худо­жественные средства, позволяющие более тонко и экономно раскрыть переживания действующих лиц (недоговоренная фра­за, жест, лирический пейзаж). Повесть была восторженно встречена тогдаш­ней читательской публикой.

«Наталья, боярская дочь» - одна из первых попыток создать в русской лите­ратуре национальную историческую по­весть. Правда, историзм повествования меньше всего отразился в характерах героев и создается за счет некоторых бы­товых деталей и осторожной архаизации языка. Обращение Николая Михайловича к событиям XVII в. в значительной степени объясняется его стремлением на условно-историческом материале нарисовать картину социаль­ной гармонии (боярин Матвей Андреев, милостивый царь и их благожелатель­ное отношение к народу). Однако глав­ное место в повести занимает история чувствительной, сентиментальной любви молоденькой дочери боярина Матвея Натальи и сына опального боярина Алек­сея Любославского. Показ прошлого че­рез частную жизнь обыкновенных лю­дей выгодно отличает повесть писателя от высокопарных государственно-философских романов его предшественников - Хера­скова и Эмина .

Повести «Остров Борнгольм» и «Сиерра-Морена» написаны после глубокого идейного кризиса, который писатель пережи­вает в 1793 году. Обострение гражданской вой­ны во Франции, якобинская диктатура без сожаления разбивают мирные просвети­тельские идеалы писателя. Под влиянием мрачных мыслей о событиях в Европе писатель создает повести, в которых явственно проступают черты раннего русского романтизма. Нежная меланхолическая любовь уступает в них место бурным, разрушительным страстям (кровосмеси­тельная любовь в повести «Остров Борн­гольм», вулканические страсти героев в повести «Сиерра-Морена»). Трагизму те­мы в повести «Остров Борнгольм» соответ­ствует мрачный, северный, «оссиановский» пейзаж, суровая обстановка старинного готического замка, таинственная недого­воренность в развитии сюжета. Так в повесть вторгается новая поэтика ро­мантической литературы.

Повесть «Сиерра-Морена» по стилю и проблематике чрезвычайно близка к «Острову Борн-гольму». В основе ее сюжета лежит все тот же мотив «губительных» страстей. Мест­ный колорит представлен в ней эффектным описанием знойной Испании. Напряжен­ности чувств героев соответствует стра­стный, метафорический слог повести, предвосхищающий язык повестей Марлинского.

В 1803 написана повесть «Марфа-посадница, или Поко­рение Новгорода» - своеобразный итог политических размышлений писателя, на­зывавшего себя «республиканцем по чув­ствам» и «верным подданным царя рус­ского». Симпатии автора принадлежат в этой повести новгородцам, отстаиваю­щим свою исконную, дарованную им еще князем Ярославом вольность. В диспуте между боярином Холмским, защитником московского самодержавия, и Марфой Борецкой, отстаивающей новгородские вечевые порядки, доводы Марфы выгля­дят веско и убедительно. Однако неумо­лимая логика истории приводит к торже­ству самодержавного правления. Маленькая республика не в силах себя защитить. Марфа кончает жизнь на эшафоте. Николай Михайлович не столько оправдывает, сколько принимает вместе с своими новгородцами побе­ду Иоанна, выражая в конце повести надежду на то, что «польза народная во веки веков будет любезна и священна самодержцам российским», которые га­рантируют обществу «благоустройство», правосудие и «безопасность». Стиль по­вести несет на себе отпечаток известной двойственности. Политическая, государ­ственная проблематика произведения за­ставила Карамзина воспользоваться средствами классической поэтики: герои-резонеры, пространные монологи, высокий стиль и тому подобное. Но наряду с этим в повесть втор­гаются и черты ранней романтической ли­тературы, особенно ярко представлен­ные таинственными предзнаменованиями неизбежной гибели Новгорода, почерпну­тые писателем из старинных сказаний.

«Рыцарь нашего времени» (1802 -1803) - незаконченная психологическая повесть. Интересна попытка описать становление и развитие характера героя начиная с младенческих лет. Рисуя добрую, чув­ствительную, благородную натуру Леона, писатель каждый раз указывает на те благотвор­ные факты и события, которые повлия­ли на неопытную душу ребенка (заботы и любовь матери, книги, природа и т. п.). Любопытно отметить, что сам Николай Михайлович решая в чисто бытовом, домашнем плане вопрос о влиянии внешней среды на характер героя, ссылается в своей книге на учение Локка о воздействии высших факторов на «душу» человека. В основу повести положены факты из жизни автора. В целом повесть представляет собой попытку нарисовать образ «рыцаря» своего времени, тпо­ложительного героя в карамзинском его понимании.

«История Государства Российского»- огромный, капитальный труд, в основу которого положено добросовестное изу­чение многочисленных исторических до­кументов. «Древняя Россия,-писал Пуш­кин, - казалась найдена Карамзиным, как Америка Колумбом». Правда, поли­тические взгляды автора - признание за самодержавием ведущей, прогрессивной силы в истории - обусловили выдвиже­ние на первый план князей, царей, вид­ных политических деятелей и явное ума­ление творческой роли народных масс.

Однако эта общая тенденция не помешала Николаю Михайловичу изобразить в ряде случаев подлинно героические события из жизни русского народа (Куликовская битва, взятие Ка­зани и другие) и вместе с тем сурово осудить деспотические, своекорыстные поступки отдельных монархов (тирания Грозно­го, преступное властолюбие Годунова). В авторе «Истории...» вдумчивый ученый удачно соединился с талантливым писа­телем. В своем труде он выступает и как эпический писатель, и как тонкий пси­холог, помогающий понять характеры видных исторических деятелей. Слог писателя в его «Истории...» под влиянием языка летописей и народной поэзии неизмеримо окреп и возмужал, освободившись от навязчивой «чувствительности» сентимен­тальной прозы. Современники были в восторге от «Истории...». Первое издание было распродано за один месяц.

«История Государства Российского»,- писал Пуш­кин,- есть не только создание великого писателя, но и подвиг честного человека». Поэты-декабристы (Рылеев , А. Бестужев) брали из «Истории...» сюжеты для своих героических и тираноборческих произ­ведений, Пушкин воспользовался ею при работе над трагедией «Борис Годунов».

Поэзия Николая Михайловича представлена лирическими стихотворениями, балладами и неза­конченной поэмой «Илья Муромец» . Ли­рика знаменует резкий отход автора от одической и сатирической поэзии в об­ласть интимных переживаний и философ­ских размышлений о смысле бытия. Писатель дал первые образцы баллад («Граф Гваринос», «Раиса» ) и пейзажной лирики («Осень» ) в русской поэзии. В поэме «Илья Муромец» былинный сюжет и ге­рой переосмыслены в духе сентименталь­ных канонов. С явно программной, для русских сентименталистов, целью было написано стихотворение «Поэзия» . Как поэт Николай Михайлович - ближайший предшественник Жуковского.

С именем Карамзина связаны дальнейшие изме­нения в области литературного языка. Отталкиваясь от сложной, сугубо книж­ной теории «трех штилей», господствовав­шей в художественной практике писате­лей-классицистов, он ставил перед собой назревшую для того времени задачу - сблизить литературный язык с разговор­ной речью. В связи с этим он объявляет решительную борьбу церковнославяниз­мам и тем самым высокому «штилю». Од­нако в своей художественной практике, равно и в теоретических высказываниях, писатель решительно отказался от сближения языка литературы с живой речью демо­кратических масс России. «Грубому» язы­ку простолюдинов писатель с похвалой противо­поставил, как образцовый для него, язык великосветского салона. Эта боязнь демократизации литературного языка резко ограничила художественные воз­можности выработанного им «слога». Следует добавить, что в «Истории Госу­дарства Российского» эта ошибка во мно­гом была исправлена писателем в связи с изучением и художественным освое­нием языка летописей и народных ска­заний.

Эстетические взгляды Николая Михайловича нашли свое выражение во многих написанных им статьях и рецензиях. Общий пафос их - борьба с классицистическими правилами и утверждение нового для того времени направления- сентиментализма. Из программных особенно характерна статья «Что нужно автору?». В ней, в противо­вес холодной, спокойной, рационалисти­ческой манере классицистов, он утвер­ждает необходимость в литературном творчестве сугубо личного, глубоко эмо­ционального авторского начала, про­низывающего все произведение от первой до последней строки. Эстетическая про­грамма Карамзина Н.М. во многом подготавливала поч­ву для последующего романтического на­правления.

Умер - , Петербург.



В продолжение темы:
Стрижки и прически

Для приготовления сырков понадобятся силиконовые формочки среднего размера и силиконовая кисточка. Я использовала молочный шоколад, необходимо брать шоколад хорошего качества,...

Новые статьи
/
Популярные